Текст и перевод песни The Countdown Kids - Lean On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean On Me
Обопрись на меня
Sometimes
in
our
lives
Иногда
в
нашей
жизни
We
all
have
pain
Мы
все
испытываем
боль
We
all
have
sorrow
Мы
все
испытываем
горе
But
if
we
are
wise
Но
если
мы
мудры
We
know
that
there's
Мы
знаем,
что
есть
Always
tomorrow
Всегда
завтра
Lean
on
me
Обопрись
на
меня
When
you're
not
strong
Когда
ты
не
силен/сильна
And
I'll
be
your
friend
И
я
буду
твоим
другом
I'll
help
you
carry
on
Я
помогу
тебе
продолжать
For
it
won't
be
long
Ведь
пройдет
не
так
много
времени
'Til
I'm
gonna
need
Пока
мне
не
понадобится
Somebody
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться
Please,
swallow
your
pride
Пожалуйста,
проглоти
свою
гордость
If
I
have
things
Если
у
меня
есть
вещи
You
need
to
borrow
Которые
тебе
нужно
занять
For
no
one
can
fill
Ведь
никто
не
может
заполнить
Those
of
your
needs
Те
твои
потребности
That
you
won't
let
show
Которые
ты
не
показываешь
Just
call
on
me,
brother,
when
you
need
a
hand
Просто
позови
меня,
друг,
когда
тебе
нужна
помощь
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться
I
just
might
have
a
problem
that
you'd
understand
У
меня
может
быть
проблема,
которую
ты
поймешь
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться
Lean
on
me
Обопрись
на
меня
When
you're
not
strong
Когда
ты
не
силен/сильна
And
I'll
be
your
friend
И
я
буду
твоим
другом
I'll
help
you
carry
on
Я
помогу
тебе
продолжать
For
it
won't
be
long
Ведь
пройдет
не
так
много
времени
'Til
I'm
gonna
need
Пока
мне
не
понадобится
Somebody
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться
You
just
call
on
me,
brother,
when
you
need
a
hand
Просто
позови
меня,
друг,
когда
тебе
нужна
помощь
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться
I
just
might
have
a
problem
that
you'd
understand
У
меня
может
быть
проблема,
которую
ты
поймешь
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться
If
there
is
a
load
Если
есть
груз
You
have
to
bear
Который
тебе
нужно
нести
That
you
can't
carry
И
ты
не
можешь
его
удержать
I'm
right
up
the
road
Я
совсем
рядом
I'll
share
your
load
Я
разделю
твой
груз
If
you
just
call
me
Если
ты
просто
позовешь
меня
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг
Why
don't
you
call
me
Почему
бы
тебе
не
позвать
меня
I
just
want
you
to
call
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
позвал/а
меня
If
you
want
me,
just
call
me
Если
я
тебе
нужен/нужна,
просто
позови
меня
I
just
want
you
to
call
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
позвал/а
меня
Why
don't
you
call
me
Почему
бы
тебе
не
позвать
меня
just
want
you
to
call
me
просто
хочу,
чтобы
ты
позвал/а
меня
If
you
need
me,
just
call
me
Если
я
тебе
нужен/нужна,
просто
позови
меня
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг
Why
don't
you
call
me
Почему
бы
тебе
не
позвать
меня
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг
Why
don't
you
just
call
me
Почему
бы
тебе
просто
не
позвать
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Withers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.