Simple Simon - The Countdown Kidsперевод на английский
gente
People
tengo
que
decirles
unas
palabras
del
amor
I
have
to
tell
you
a
few
words
about
love
en
mi
que
me
escuchen
Listen
to
me
y
el
breyk
que
me
acompaña
And
the
break
that
accompanies
me
y
dice
And
it
says
me
enamore
I
fell
in
love
de
una
mujer
With
a
woman
que
tenía
de
todo
para
sorprender
Who
had
everything
to
surprise
esa
mujer
That
woman
me
enamoró
Made
me
fall
in
love
y
mi
corazón
se
le
declaró
And
my
heart
declared
itself
to
her
pasaron
años
pasaron
días
Years
passed,
days
passed
y
esa
mujer
mas
me
sorprendía
And
that
woman
surprised
me
more
parecia
perfecta
She
seemed
perfect
pero
algo
tenía
que
haber
me
segó
su
perfección
But
there
had
to
be
something,
her
perfection
blinded
me
na
na
na
Na
na
na
ella
es
una
puta
de
mierda
She
is
a
shitty
whore
una
excelente
actríz
An
excellent
actress
que
me
robo
mis
billetes
y
lo
que
me
hacia
felíz
Who
stole
my
money
and
what
made
me
happy
me
dijo
que
yo
era
lo
mas
bello
She
told
me
that
I
was
the
most
beautiful
incluso
me
hizo
sentir
que
tenia
cabello
She
even
made
me
feel
like
I
had
hair
demonios
Damn
esa
perra
si
que
sabe
hablar
That
bitch
really
knows
how
to
talk
te
mueve
poquito
el
culo
para
poderte
atrapar
She
moves
her
ass
a
little
to
trap
you
y
yo
que
ciego
fui
And
I
was
so
blind
que
toda
me
la
trague
That
I
swallowed
it
all
me
embriague
con
su
perfume
de
marca
disque
channel
I
got
drunk
on
her
supposedly
Chanel
brand
perfume
no
puede
ser
It
can't
be
un
pinchi
feo
me
tumbo
la
merca
A
fucking
ugly
guy
took
my
merchandise
me
dejaron
como
al
beiky
nada
mas
valiendo
verga
They
left
me
like
Beiky,
only
worth
shit
el
wey
esta
pero
si
rete-culero
The
dude
is
really
fucking
ugly
pero
ella
dice
que
tiene
un
corazón
sincero
But
she
says
he
has
a
sincere
heart
neta
Really?
morra
piensas
que
me
chupo
el
dedo
Girl,
do
you
think
I
suck
my
thumb?
si
yo
se
que
te
rellena
el
pinche
pavo
por
dinero
I
know
the
fucking
turkey
stuffs
you
for
money
a
mi
no
me
haces
pendejo
yo
se
bien
cual
es
tu
ruta
You
don't
fool
me,
I
know
your
route
well
que
culero
que
hasta
tus
amigas
digan
que
eres
pu.
How
shitty
that
even
your
friends
say
you're
a
whore.
(que
bonito
amoooor)
(What
beautiful
looove)
na
no
es
cierto
Nah,
not
really
por
mi
que
se
jodan
y
que
se
vayan
al
infierno
As
far
as
I'm
concerned,
they
can
fuck
off
and
go
to
hell
esa
pendeja
me
cambio
por
un
pendejo
That
bitch
traded
me
for
an
idiot
que
vergas
esa
relacion
no
va
muy
lejos(escuchame)
What
the
fuck,
that
relationship
won't
go
far
(listen
to
me)
y
vas
a
venir
de
rodillas
And
you
will
come
on
your
knees
por
el
que
te
quizo
en
calzones
For
the
one
who
wanted
you
in
your
underwear
pudrete
con
lo
que
brilla
Rot
with
what
shines
a
ver
si
como
yo
te
pone
Let's
see
if
he
turns
you
on
like
I
do
dice
acariciarte
el
pelo
y
te
arranque
las
extenciones
He
says
he'll
caress
your
hair
and
rip
out
your
extensions
made
en
china
son
tus
nalgas
Your
ass
is
made
in
China
tus
tetas
son
silicones
Your
tits
are
silicone
si
en
mi
buscabas
feria
If
you
were
looking
for
money
in
me
el
manzano
no
da
limones
The
apple
tree
doesn't
bear
lemons
yo
de
feria
ando
mas
corto
I'm
shorter
on
cash
que
las
faldas
que
te
pones
Than
the
skirts
you
wear
y
la
virgen
resulto
mas
demonio
que
satanas
And
the
virgin
turned
out
to
be
more
of
a
demon
than
Satan
mas
abierta
que
la
madre
de
los
cientoun
dalmatas
More
open
than
the
mother
of
the
101
Dalmatians
le
metí
solo
un
dedito
para
ver
si
le
dolia
uno
dos
y
tres
y
cuatro
pero
ni
gestos
hacía
I
put
just
one
finger
in
her
to
see
if
it
hurt,
one,
two,
three,
and
four,
but
she
didn't
even
make
a
face
despues
le
metí
una
mano
pero
nada
que
sentía
Then
I
put
a
hand
in,
but
she
didn't
feel
anything
luego
le
meti
las
dos
y
te
juro
que
hasta
aplaudía
Then
I
put
both
of
them
in,
and
I
swear
she
even
applauded
pero
sacaste
el
cobre
yo
ya
de
ti
estoy
a
salvo
But
you
showed
your
true
colors,
I'm
safe
from
you
now
me
tomaste
tanto
el
pelo
que
como
el
many
estoy
calvo
You
took
so
much
of
my
hair
that
I'm
bald
like
Many
(perra)
(Bitch)
sigue
en
tu
mundo
Stay
in
your
world
que
yo
andare
en
el
mío
I'll
be
in
mine
solo
eres
un
mal
recuerdo
del
cual
ahora
me
rio
You're
just
a
bad
memory
that
I
laugh
at
now
duele
verte
en
tantos
brazos
que
no
calman
tu
frío
It
hurts
to
see
you
in
so
many
arms
that
don't
calm
your
cold
satisfecha
de
sexo
pero
con
el
corazón
vacío
Satisfied
with
sex
but
with
an
empty
heart
(que
bonito
amoooor)
(What
beautiful
looove)
na
no
es
cierto
Nah,
not
really
por
mi
que
se
jodan
y
que
se
vayan
al
infierno
As
far
as
I'm
concerned,
they
can
fuck
off
and
go
to
hell
esa
pendeja
me
cambio
por
un
pendejo
That
bitch
traded
me
for
an
idiot
que
vergas
que
esa
relación
no
va
muy
lejos(escuchame)
What
the
fuck,
that
relationship
won't
go
far
(listen
to
me)
y
vas
a
venir
de
rodillas
And
you
will
come
on
your
knees
por
el
que
te
quizo
en
calzones
For
the
one
who
wanted
you
in
your
underwear
pudrete
con
lo
que
brilla
Rot
with
what
shines
a
ver
si
como
yo
te
pone
Let's
see
if
he
turns
you
on
like
I
do
niños
dejen
de
hacerce
puñetas
mentales
Kids,
stop
making
mental
masturbation
el
puto
amor
de
mierda
no
existe
Fucking
love
doesn't
exist
no
le
hagan
caso
a
unas
bonitas
nalgas
Don't
pay
attention
to
a
nice
ass
porfavor
antes
de
tener
relaciones
sexuales
usen
condón
Please
use
a
condom
before
having
sex
jijiji
Hehehe
apoco
no
mi
amigo
Isn't
that
right,
my
friend?
jajaja
Hahaha
nos
pasamos
de
verga
We
went
too
far
Оцените перевод
1 The Wheels on the Bus Go Round and Round
2 On Top of My Pizza
3 Head & Shoulders, Knees and Toes
4 On Top Of Old Smokey
5 ONE BOTTLE O' POP
6 Baa-Baa Black Sheep
7 A Peanut Sat on a Railroad Track
8 Oranges and Lemons
9 Peas Pudding Hot
10 A Tisket, a Tasket
11 Be Kind to Your Web-Footed Friends
12 Polly Put the Kettle On
13 Polly Wolly Doodle
14 B-I-N-G-O
15 Rain, Rain, Go Away
16 Bluetail Fly (Jimmy Crack Corn)
17 Daddy Wouldn't Buy Me a Bow-Wow
18 Ride A Cock-Horse To Branbury Cross
19 Rig-A-Jig-Jig
20 Daisy, Daisy (Bicycle Built for Two)
21 Eensy Weensy Spider
22 Ring-A-Ring-A-Roses
23 Rock-A-Bye-Baby
24 Five Little Monkeys
25 Found a Peanut
26 Roll Over (Six In the Bed)
27 She'll Be Coming 'Round the Mountain
28 Happy Birthday to You
29 Hey Diddle Diddle
30 Shoo Fly
31 Short'nin' Bread
32 Hickory Dickory Dock
33 I'm a Little Teapot
34 Simple Simon
35 Sing a Song of Sixpence
36 I'm H-A-P-P-Y
37 Jack and Jill
38 Six in a Bed
39 Six Little Ducks
40 John Jacob Jingleheimer Schmidt
41 Little Bo Peep
42 Skidamarink
43 Ten Little Monsters
44 Little Bunny Foo-Foo
45 Mary Had a Little Lamb
46 The Animal Fair
47 The Bear
48 Oh Dear What Can The Matter Be?
49 Old MacDonald Had a Farm
50 The Bear Went Over The Mountain
51 The Cat Came Back
52 Pat-a-Cake, Pat-a-Cake
53 Pop Goes The Weasel
54 The Crocodile
55 The Flea Fly Song
56 Ring Around the Rosie
57 Row, Row, Row Your Boat
58 The Grandfather Clock
59 The Green Grass Grew All Around
60 Rub-A-Dub Dub, Three Men in a Tub
61 Skip to My Lou
62 The Horse Went Around
63 The Limerick Song
64 Take Me out to the Ball Game
65 The Ants Go Marching
66 The Little Skunk's Hole
67 The Man On the Flying Trapeze
68 The Farmer In The Dell
69 The Itsy Bitsy Spider
70 The North Wind Doth Blow
71 The Old Grey Mare
72 The Muffin Man
73 The Prune Song
74 The People on the Bus
75 The Yellow Rose of Texas
76 There Was a Crooked Man
77 This Old Man
78 There Was a Bee-i-ee-i-ee
79 There's a Hole in My Bucket
80 Three Blind Mice
81 Three Little Pigs
82 There's a Hole in the Bottom of the Sea
83 This Is the Way the Ladies Ride
84 Twinkle, Twinkle, Little Star
85 Weenie Man
86 This Little Pig
87 Three Little Fishies
88 Yankee Doodle
89 Where is Thumbkin?
90 Three Little Kittens
91 To Market, to Market
92 A Boy and a Girl in a Little Canoe
93 A Ram Sam Sam
94 Tom, Tom the Piper's Son
95 'Twas on a Monday Morning
96 A-Goong Went the Little Green Frog
97 Waltzing Matilda
98 Aiken Drum
99 Alice the Camel
100 Apples and Bananas
101 Arkansas Traveler
102 Baby Bumblebee
103 Bile Dat Cabbage Down
104 Billy Boy
105 Boom, Boom, Ain't It Great to Be Crazy?
106 Boys And Girls Come Out To Play
107 Buffalo Gals
108 Camptown Races
109 Clementine
110 Cock-a-Doodle-Doo
111 Cockles and Mussels (Molly Malone)
112 Crawdad Song
113 Do You Ken John Peel?
114 Do Your Ears Hang Low?
115 Donkey Riding
116 Down By the Bay
117 Fiddle-Dee-Dee
118 Five Green Bottles
119 Fooba-Wooba John
120 Frere Jacques
121 Frog Went A-Courtin'
122 Fuzzy Wuzzy
123 Gee Ma, I Wanna Go Home
124 Git Along Little Dogies
125 Goosey Goosey Gander
126 Had A Little Rooster
127 Here We Go Looby-Loo
128 Here We Go 'Round The Mulberry Bush
129 Hot Cross Buns
130 Humpty Dumpty
131 Hush Little Baby
132 I Had a Little Nut Tree
133 I Wish I Were a Little Bar of Soap
134 I'm a Nut
135 I've Been Working on the Railroad
136 Knees Up Mother Brown
137 Little Boy Blue
138 Little Brown Jug
139 Little Jack Horner
140 Little Miss Muffet
141 Little Red Caboose
142 London Bridge Is Falling Down
143 London's Burning
144 Looby Loo
145 Michael Finnigan
146 My Bonnie Lies Over the Ocean
147 Nobody Likes Me
148 Oh Susanna
149 Oh Where, Oh Where Has My Little Dog Gone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.