The Countdown Kids - The Wheels on the Bus Go Round and Round - перевод текста песни на немецкий

The Wheels on the Bus Go Round and Round - The Countdown Kidsперевод на немецкий




The Wheels on the Bus Go Round and Round
Die Räder vom Bus drehen sich rundherum
I got a feelin'
Ich hab' das Gefühl,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good, good night
dass heute Nacht eine richtig gute Nacht wird.
A feelin'
Ein Gefühl,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good, good night
dass heute Nacht eine richtig gute Nacht wird.
A feelin', woo-hoo
Ein Gefühl, woo-hoo,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good, good night
dass heute Nacht eine richtig gute Nacht wird.
A feelin', woo-hoo
Ein Gefühl, woo-hoo,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good, good night (I feel)
dass heute Nacht eine richtig gute Nacht wird (Ich fühle).
Tonight's the night, let's live it up
Heute ist die Nacht, lass sie uns auskosten,
I got my money, let's spend it up (I feel)
Ich hab' mein Geld, lass es uns ausgeben (Ich fühle).
Go out and smash it, like, "Oh my God!"
Geh'n wir aus und geben alles, so wie: "Oh mein Gott!",
Jump off that sofa, let's kick it off (I feel)
Runter vom Sofa, lass uns loslegen (Ich fühle).
I know that we'll have a ball
Ich weiß, dass wir Spaß haben werden,
If we get down and go out and just lose it all
wenn wir uns gehen lassen, ausgehen und einfach alles vergessen.
I feel stressed out, I wanna let it go
Ich fühl' mich gestresst, ich will es loslassen,
Let's go way out, spaced out, and losin' all control (I feel)
Lass uns richtig abheben, abgedreht sein und jede Kontrolle verlieren (Ich fühle).
Fill up my cup, mazel tov
Füll mein Glas, Masel tov,
Look at her dancin', just take it off (I feel)
Sieh sie dir an, wie sie tanzt, einfach ausziehen (Ich fühle).
Let's paint the town, we'll shut it down
Lass uns die Stadt unsicher machen, wir werden sie zum Beben bringen,
Let's burn the roof
Lass uns das Dach abfackeln.
And then we'll do it again (I feel)
Und dann machen wir es nochmal (Ich fühle).
Let's do it, let's do it, let's do it
Lass es uns tun, lass es uns tun, lass es uns tun,
Let's do it, and do it, and do it, let's live it up (I feel)
Lass es uns tun, und es tun, und es tun, lass uns das Leben genießen (Ich fühle).
And do it, and do it, and do it, do it, do it
Und es tun, und es tun, und es tun, tun, tun,
Let's do it, let's do it, let's do it
Lass es uns tun, lass es uns tun, lass es uns tun.
'Cause I got a feelin', woo-hoo
Weil ich ein Gefühl hab', woo-hoo,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good, good night
dass heute Nacht eine richtig gute Nacht wird.
A feelin', woo-hoo
Ein Gefühl, woo-hoo,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good, good night (I feel)
dass heute Nacht eine richtig gute Nacht wird (Ich fühle).
Tonight's the night (hey), let's live it up (let's live it up)
Heute ist die Nacht (hey), lass sie uns auskosten (lass sie uns auskosten),
I got my money (I'm payin'), let's spend it up (let's spend it up)
Ich hab' mein Geld (ich zahle), lass es uns ausgeben (lass es uns ausgeben).
Go out and smash it (smash it), like, "Oh my God!" (Like, "Oh my God!")
Geh'n wir aus und geben alles (geben alles), so wie: "Oh mein Gott!" (So wie: "Oh mein Gott!"),
Jump off that sofa (come on), let's kick it off
Runter von dem Sofa (komm schon), lass uns loslegen.
Fill up my cup (drank), mazel tov (L'chaim)
Füll mein Glas (trank), Masel tov (L'Chaim),
Look at her dancin' (move it, move it), just take it off
Sieh sie dir an, wie sie tanzt (beweg dich, beweg dich), einfach ausziehen,
Let's paint the town (paint the town), we'll shut it down (shut it down)
Lass uns die Stadt unsicher machen (die Stadt unsicher machen), wir werden sie zum Beben bringen (sie zum Beben bringen),
Let's burn the roof (woo)
Lass uns das Dach abfackeln (woo).
And then we'll do it again
Und dann machen wir es nochmal,
Let's do it, let's do it, let's do it (let's do it)
Lass es uns tun, lass es uns tun, lass es uns tun (lass es uns tun),
Let's do it, and do it (do it), and do it, let's live it up
Lass es uns tun, und es tun (es tun), und es tun, lass uns das Leben genießen,
And do it (do it), and do it (and do it)
Und es tun (es tun), und es tun (und es tun),
And do it, do it, do it (and, and, and do it)
Und es tun, tun, tun (und, und, und es tun),
Let's do it (and do it), let's do it (and do it)
Lass es uns tun (und es tun), lass es uns tun (und es tun),
Let's do it, do it, do it, do it (hey, hey, hey)
Lass es uns tun, tun, tun, tun (hey, hey, hey).
Here we come, here we go, we gotta rock
Hier kommen wir, hier sind wir, wir müssen rocken,
Easy come, easy go, now we on top (I feel)
Wie gewonnen, so zerronnen, jetzt sind wir obenauf (Ich fühle),
Fill the shot, body rock, rock it, don't stop
Füll das Glas, Body Rock, rock es, hör nicht auf,
'Round and 'round, up and down, around the clock (I feel)
Rundherum, rauf und runter, rund um die Uhr (Ich fühle).
Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday (do it)
Montag, Dienstag, Mittwoch und Donnerstag (mach es),
Friday, Saturday, Saturday to Sunday (do it)
Freitag, Samstag, Samstag bis Sonntag (mach es),
Get-get-get-get-get with us, you know what we say
Seid-seid-seid-seid-seid dabei, ihr wisst, was wir sagen,
Party every day, pa-pa-pa-party every day
Jeden Tag Party, je-je-je-jeden Tag Party.
And I'm feelin', woo-hoo
Und ich fühle, woo-hoo,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good, good night
dass heute Nacht eine richtig gute Nacht wird.
A feelin', woo-hoo
Ein Gefühl, woo-hoo,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good night
dass heute Nacht eine gute Nacht wird,
That tonight's gonna be a good, good night
dass heute Nacht eine richtig gute Nacht wird.
Woo-hoo
Woo-hoo.





Авторы: Will Adams, Jaime Gomez, Stacy Ferguson, David Guetta, Frederic Riesterer, Allan Pineda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.