The Countdown Singers - Downtown - перевод текста песни на немецкий

Downtown - The Countdown Singersперевод на немецкий




Downtown
Innenstadt
When you're alone, and life is making you lonely
Wenn du allein bist und das Leben dich einsam macht
You can always go
Kannst du immer gehen
Downtown
In die Innenstadt
When you've got worries, all the noise and the hurry
Wenn du Sorgen hast, der ganze Lärm und die Hektik
Seems to help, I know
Scheint zu helfen, ich weiß
Downtown
In die Innenstadt
Just listen to the music of the traffic in the city
Hör einfach auf die Musik des Stadtverkehrs
Linger on the sidewalk where the neon signs are pretty
Verweile auf dem Bürgersteig, wo die Neonlichter schön sind
How can you lose?
Wie kannst du verlieren?
The lights are much brighter there
Die Lichter sind dort viel heller
You can forget all your troubles, forget all your cares
Du kannst alle Sorgen vergessen, alle deine Nöte
So go downtown, things'll be great when you're
Also geh in die Innenstadt, dort wird alles gut sein, wenn du
Downtown, no finer place for sure
In der Innenstadt bist, kein schönerer Ort, ganz sicher
Downtown everything's waiting for you
Innenstadt, dort wartet alles auf dich
Downtown
Innenstadt
Don't hang around and let your problems surround you
Bleib nicht hier und lass deine Probleme dich umgeben
There are movie shows
Es gibt Kinos
Downtown
In der Innenstadt
Maybe you know some little places to go to
Vielleicht kennst du ein paar kleine Orte, wohin man gehen kann
Where they never close
Wo sie niemals schließen
Downtown
In der Innenstadt
Just listen to the rhythm of a gentle bossa nova
Hör einfach auf den Rhythmus eines sanften Bossa Nova
You'll be dancing with him too before the night is over
Du wirst mit ihm tanzen, bevor die Nacht vorbei ist
Happy again
Wieder glücklich
The lights are much brighter there
Die Lichter sind dort viel heller
You can forget all your troubles, forget all your cares
Du kannst alle Sorgen vergessen, alle deine Nöte
So go downtown, where all the lights are bright
Also geh in die Innenstadt, wo alle Lichter hell sind
Downtown, waiting for you tonight
Innenstadt, wartet heute Nacht auf dich
Downtown, you're gonna be alright now
Innenstadt, dir wird alles gut gehen jetzt
Downtown, downtown
Innenstadt, Innenstadt
Downtown
Innenstadt
Downtown
Innenstadt
And you may find somebody kind to help and understand you
Und vielleicht findest du jemanden nett, der dir hilft und versteht
Someone who is just like you and needs a gentle hand to
Jemanden wie dich, der eine sanfte Hand braucht, um
Guide them along
Ihn zu führen
So maybe I'll see you there
Vielleicht sehe ich dich dort
We can forget all our troubles, forget all our cares
Wir können alle Sorgen vergessen, alle unsere Nöte
So go downtown, things'll be great when you're
Also geh in die Innenstadt, dort wird alles gut sein, wenn du
Downtown, don't wait a minute for
In der Innenstadt bist, warte keine Minute länger auf
Downtown, everything's waiting for you
Innenstadt, denn alles wartet auf dich
Downtown, downtown, downtown, downtown
Innenstadt, Innenstadt, Innenstadt, Innenstadt
Downtown, downtown, downtown, downtown, downtown, downtown
Innenstadt, Innenstadt, Innenstadt, Innenstadt, Innenstadt, Innenstadt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.