Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Santo Cachón
The Holy Cuckold
Me
dieron
que
te
vieron
They
told
me
they
saw
you
Te
pillaron
They
caught
you
El
otro
dia
sabroseando
con
un
señor
The
other
day
enjoying
yourself
with
a
lord
Que
no
era
yo
That
wasn't
me
Los
que
te
vieron
Those
who
saw
you
En
una
forma
que
Dios
mio
que
uy
mejor
no
digo
In
a
way
that
my
God,
it's
better
not
to
say
No
fue
1 ni
fueron
2
It
wasn't
1 or
2
Los
amigos
que
te
vieron
con
él
The
friends
who
saw
you
with
him
Moliendo
caña
Grinding
sugar
cane
Hay
mientras
yo
Meanwhile
I
Muy
solitario
Very
lonely
Como
el
llanero
Like
the
llanero
Porque
tu
a
mi
me
dijiste
q
ibas
de
viaje
donde
tus
viejos
del
alma
Because
you
told
me
you
were
going
to
visit
your
old
parents
Y
ahora
dices
tu
And
now
you
say
Que
no
es
asi
That
it
wasn't
like
that
Que
ése
era
un
primo
That
it
was
a
cousin
of
yours
Que
estaba
alla
Who
was
there
Que
te
invitó
a
salir
Who
invited
you
out
Y
te
dió
pena
decir
que
no
And
you
felt
bad
saying
no
Que
te
perdonde
yo,
que
te
perdone
Forgive
me,
forgive
me
Como
si
yo
fuera
el
santo
cachón
As
if
I
were
the
holy
cuckold
Mira
mi
cara
vé
yo
soy
un
hombre
Look
at
my
face,
see
that
I
am
a
man
Y
no
hay
que
andar
repartiendo
perdón
And
you
shouldn't
go
around
handing
out
forgiveness
Ajuiciate
mama
busca
el
jucio
Get
your
act
together,
darling,
find
some
sense
Busca
el
jucio
muchacha
ajuiciate
Find
some
sense,
darling,
get
your
act
together
Yo
me
iba
a
casar
contigo
por
poco
meto
la
pata
I
was
going
to
marry
you,
I
almost
made
a
mistake
Y
ahora
no
puedo
ni
verte
puedo
hacer
un
disparate
And
now
I
can't
even
look
at
you,
I
might
do
something
crazy
Tu
primito
Your
little
cousin
Si
te
quiere
If
he
loves
you
Que
te
exprima
Let
him
squeeze
you
dry
De
mi
no
podras
quejarte
porque
You
can't
complain
about
me
because
Te
divertiste
también
You
had
fun
too
Sé
que
hay
cosas
I
know
that
there
are
things
Que
un
hombre
sale
ganando
cuando
las
deja
perder
When
a
man
comes
out
ahead
when
he
lets
them
go
Entre
el
cielo
y
la
tierra
Between
heaven
and
earth
Dice
un
dicho
There's
a
saying
Que
no
existe
nada
oculto
y
todo
se
llega
a
saber
That
nothing
stays
hidden
and
everything
comes
to
light
Te
pillaron
They
caught
you
Asi
de
pum
Just
like
that
Tendria
que
aguantar
callado
si
tu
lo
vulves
a
hacer
I
would
have
to
endure
in
silence
if
you
do
it
again
Mujer
si
un
dia
te
vi
Woman,
if
I
ever
see
you
again
No
te
conozco
I
won't
know
you
Y
si
fué
asi
And
if
I
did
Ya
ni
me
acuerdo.
I
wouldn't
remember.
Como
dicen
por
ahi.
As
they
say.
A
otro
perro
To
another
dog
Con
ese
hueso
With
that
bone
Que
te
perdonde
yo,
que
te
perdone
Forgive
me,
forgive
me
Como
si
yo
fuera
el
santo
cachón
As
if
I
were
the
holy
cuckold
Mira
mi
cara
vé
yo
soy
un
hombre
Look
at
my
face,
see
that
I
am
a
man
Y
no
hay
que
andar
repartiendo
perdón
And
you
shouldn't
go
around
handing
out
forgiveness
Ajuiciate
mama
busca
el
jucio
Get
your
act
together,
darling,
find
some
sense
Busca
el
jucio
muchacha
ajuiciate
Find
some
sense,
darling,
get
your
act
together
Yo
me
iba
a
casar
contigo
por
poco
meto
la
pata
I
was
going
to
marry
you,
I
almost
made
a
mistake
Y
ahora
no
puedo
ni
verte
puedo
hacer
un
disparate
And
now
I
can't
even
look
at
you,
I
might
do
something
crazy
Que
te
perdonde
yo,
que
te
perdone
Forgive
me,
forgive
me
Como
si
yo
fuera
el
santo
cachón
As
if
I
were
the
holy
cuckold
Mira
mi
cara
vé
yo
soy
un
hombre
Look
at
my
face,
see
that
I
am
a
man
Y
no
hay
que
andar
repartiendo
perdón
And
you
shouldn't
go
around
handing
out
forgiveness
Que
te
perdonde
yo,
que
te
perdone
Forgive
me,
forgive
me
Como
si
yo
fuera
el
santo
cachón
As
if
I
were
the
holy
cuckold
Mira
mi
cara
vé
yo
soy
un
hombre
Look
at
my
face,
see
that
I
am
a
man
Y
no
hay
que
andar
repartiendo
perdón
And
you
shouldn't
go
around
handing
out
forgiveness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROMVALDO BRITO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.