Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End Of The Road
Конец дороги
Girl
you
know
we
belong
together
Девочка,
ты
знаешь,
мы
созданы
друг
для
друга
I
have
no
time
for
you
to
be
playing
with
my
heart
like
this
У
меня
нет
времени
на
игры
с
моим
сердцем
You'll
be
mine
forever
baby,
you
just
see
Ты
будешь
моей
навеки,
детка,
просто
поверь
We
belong
together
Мы
принадлежим
друг
другу
And
you
know
that
I'm
right
И
ты
знаешь,
что
я
прав
Why
do
you
play
with
my
heart,
Зачем
ты
играешь
с
моим
сердцем,
Why
do
you
play
with
my
mind?
Зачем
ты
играешь
с
моим
разумом?
Said
we'd
be
forever
Говорила,
что
будем
вместе
вечно
Said
it'd
never
die
Говорила,
что
это
никогда
не
умрет
How
could
you
love
me
and
leave
me
and
never
say
good-bye?
Как
ты
могла
любить
меня,
оставить
и
даже
не
попрощаться?
When
I
can't
sleep
at
night
without
holding
you
tight
Когда
я
не
могу
уснуть
ночью,
не
обняв
тебя
крепко
Girl,
each
time
I
try
I
just
break
down
and
cry
Детка,
каждый
раз
я
просто
срываюсь
и
плачу
Pain
in
my
head
oh
I'd
rather
be
dead
Боль
в
моей
голове,
я
бы
лучше
умер
Spinnin'
around
and
around
Кружусь
снова
и
снова
Although
we've
come
to
the
End
Of
The
Road
Хотя
мы
подошли
к
Концу
Дороги
Still
I
can't
let
go
Я
все
равно
не
могу
отпустить
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Come
to
the
End
of
the
Road
Подошли
к
Концу
Дороги
Still
I
can't
let
go
Я
все
равно
не
могу
отпустить
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе
Girl,
I
know
you
really
love
me,
Детка,
я
знаю,
ты
действительно
любишь
меня,
You
just
don't
realize
Ты
просто
не
понимаешь
You've
never
been
there
before
Ты
никогда
раньше
такого
не
чувствовала
It's
only
your
first
time
Это
всего
лишь
твой
первый
раз
Maybe
I'll
forgive
you,
hmm
Может,
я
тебя
прощу,
хмм
Maybe
you'll
try
Может,
ты
попробуешь
We
should
be
happy
together
forever,
you
and
I
Мы
должны
быть
счастливы
вместе
навеки,
ты
и
я
Can
you
love
me
again
like
you
loved
me
before
Можешь
снова
любить
меня,
как
любила
раньше
This
time
I
want
you
to
love
me
much
more
В
этот
раз
я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
сильнее
This
time
instead
just
come
to
my
bed
В
этот
раз
просто
приди
в
мою
постель
And
baby
just
don't
let
me,
don't
let
me
down
Детка,
просто
не
подведи
меня,
не
подведи
(spoken)
(разговорная
часть)
Girl
I'm
here
for
you
Детка,
я
здесь
для
тебя
All
those
times
of
night
when
you
just
hurt
me
Все
те
ночи,
когда
ты
причиняла
мне
боль
And
just
run
out
with
that
other
fella
И
убегала
с
тем
другим
парнем
Baby
I
knew
about
it,
I
just
didn't
care
Детка,
я
знал
об
этом,
мне
просто
было
все
равно
You
just
don't
understand
how
much
I
love
you
do
you?
Ты
просто
не
понимаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
правда?
I'm
here
for
you
Я
здесь
для
тебя
I'm
not
out
to
go
out
and
cheat
on
you
all
night
Я
не
собираюсь
гулять
и
изменять
тебе
всю
ночь
Just
like
you
did
baby
but
that's
all
right
Как
делала
ты,
детка,
но
ничего
Hey,
I
love
you
anyway
Эй,
я
все
равно
люблю
тебя
And
I'm
still
gonna
be
here
for
you
'till
my
dying
day
baby
И
я
все
равно
буду
здесь
для
тебя
до
последнего
дня,
детка
Right
now,
I'm
just
in
so
much
pain
baby
Сейчас
мне
просто
так
больно,
детка
Coz
you
just
won't
come
back
to
me
Потому
что
ты
просто
не
вернешься
ко
мне
Will
you?
Just
come
back
to
me
Вернешься?
Просто
вернись
ко
мне
Yes
baby
my
heart
is
lonely
Да,
детка,
мое
сердце
одиноко
My
heart
hurts
baby
Моему
сердцу
больно,
детка
I
feel
pain
too
Я
тоже
чувствую
боль
Baby
please
Детка,
пожалуйста
This
time
instead
just
come
to
my
bed
В
этот
раз
просто
приди
в
мою
постель
And
baby
just
don't
let
me
down
Детка,
просто
не
подведи
меня
Compositor:
Antonio
L.A.
Reid
/ Daryl
Simmons
/ Kenneth
Babyface
Edmonds
Авторы:
Антонио
Л.А.
Рид
/ Дэрил
Симмонс
/ Кеннет
Бэйбифейс
Эдмондс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daryl Simmons, Kenneth Edmonds (pka: Babyface), Antonio Reid (pka: L.a. Reid)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.