Текст и перевод песни The Countdown Singers - Hit Me With Your Best Shot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
died,
what
happened?
Marshall
stopped
rappin'
Кто
умер,
что
случилось?
- Маршалл
перестал
читать
рэп.
I
guess
that
makes
me
the
captain,
hit
the
matress,
pistol
packin'
Я
думаю,
что
это
делает
меня
капитаном,
ударил
матрас,
упаковал
пистолет.
Sick
assassin,
bitch
to
gassin',
get
to
mashin'
Больной
убийца,
сука,
чтобы
отравить
газом,
приступай
к
машинам!
D-12
broke
up,
were
you
bitches
askin'
D-12
распался,
вы,
суки,
спрашивали
Our
clique
relaxin'
in
the
hills
of
Aspen,
poppin'
pills
and
Aspirin
Наша
банда
отдыхает
на
холмах
Аспена,
глотает
таблетки
и
аспирин.
And
I'm
the
machine
that
brought
Marshall
back
to
life
И
я-машина,
которая
вернула
Маршалла
к
жизни.
Told
him
that
my
rhymes
just
have
to
be
tight
Я
сказал
ему,
что
мои
рифмы
просто
должны
быть
жесткими.
So
I
figured
that
I
would
grab
the
mic
Поэтому
я
решил,
что
возьму
микрофон.
Like
a
nigga
'bout
to
rhyme
right
after
Christ
Как
ниггер,
который
собирается
рифмовать
сразу
после
Христа.
Sometimes
we
get
mad
and
fight,
right
back
to
the
lab
tonight
Иногда
мы
злимся
и
ссоримся,
а
вечером
возвращаемся
в
лабораторию.
Grab
an
oath
in
the
afterlife,
that's
only
right
Возьми
клятву
в
загробной
жизни,
это
правильно.
Living
like
a
rock
star
is
the
only
life
Жить
как
рок-звезда-это
единственная
жизнь.
And
we
are,
6 grown
men,
who
are
old
friends
А
мы,
6 взрослых
мужчин,
старые
друзья.
My
nigga
Bugz,
DeShaun
Holton
Мой
ниггер
Багз,
Дешон
Холтон
All
the
way
down,
I'ma
hold
them,
D-12
nigga,
'till
the
world
end
Всю
дорогу
вниз
я
буду
держать
их,
ниггер
Д-12,
до
конца
света.
A
lotta
niggas
try
to
underestimate
me
Многие
ниггеры
пытаются
меня
недооценивать
'Till
I
come
back
with
vengeance
and
slice
their
trachea
Пока
я
не
вернусь
с
местью
и
не
перережу
им
трахею
.
Y'all
been
placed
on
a
contract
for
hatin'
Вы
все
заключили
контракт
на
ненависть.
I'ma
waste
'em,
one
by
one,
for
taintin'
Я
потрачу
их
впустую,
одну
за
другой,
за
то,
что
они
испорчены.
Ability
to
kill
a
facility,
I'm
a
sinner
of
Satan
Возможность
убить
объект,
Я
грешник
Сатаны.
Fast
as
a
child
rapist
facin'
Быстрый,
как
ребенок,
насильник
лицом
к
лицу.
Life
or
trifle,
Henny
has
made
me
in
waitin'
Жизнь
или
пустяк,
Хенни
заставил
меня
ждать.
They
gon'
lock
me
up
under
the
basement
Они
запрут
меня
в
подвале.
I'm
a
one
man
army,
marine
and
navy
Я-один
человек
в
армии,
морской
пехоте
и
флоте.
You
done
made
me
angry
Ты
разозлила
меня.
I'm
crazy,
insane,
and
maybe
Я
сошел
с
ума,
сошел
с
ума,
и,
может
быть,
I
bite
the
face
off
your
baby
Я
откусываю
лицо
от
твоего
ребенка.
For
anyone
who
try
to
diss
Proof
or
Hailie
Для
всех,
кто
пытается
оскорбить
пруфа
или
Хейли.
I'ma
break
their
Halo
Я
разобью
их
нимб.
Put
'em
on
the
reaper's
payroll,
erase
them
and
hang
their
soul
Запиши
их
на
жалованье
Жнеца,
сотри
их
и
повесь
их
души.
It
ain't
no
hoes
here,
McVay
s
got
a
scroll
Здесь
нет
никаких
мотыг,
у
Маквея
есть
свиток.
With
names
on
it,
dipped
in
blood,
man
I'm
cold
С
именами
на
нем,
смоченными
в
крови,
чувак,
мне
холодно.
I
know
you
thought
we
were
done,
we
rose
up
Я
знаю,
ты
думал,
что
между
нами
все
кончено,
но
мы
восстали.
Got
a
gun
to
make
your
whole
inside
fold
up
У
меня
есть
пистолет,
чтобы
заставить
тебя
сложиться
изнутри.
And
hit
us
with
the
best
shot
and
we're
still
standin'
И
порази
нас
лучшим
выстрелом,
и
мы
все
еще
стоим
на
ногах.
So
tell
the
world
it
can
lick
our
scrotum
Так
скажи
миру,
что
он
может
лизать
нашу
мошонку.
Straight
soldiers,
who
wanna
stunt
Настоящие
солдаты,
которые
хотят
понтоваться.
Who
wanna
be
the
fall
guy,
who
want
the
punt
Кто
хочет
быть
падшим
парнем,
кто
хочет
понт?
Who
wanna
get
fucked
for
lookin'
at
me
sideways
Кто
хочет
трахнуться
за
то,
что
смотрит
на
меня
искоса
Every
time
I
roll
up
I'ma
keep
it
blunt
Каждый
раз,
когда
я
сворачиваю
косяк,
я
держу
его
прямо.
Where
did
y'all
run
when
we
almost
lost
Marshall
Куда
вы
все
убежали,
когда
мы
чуть
не
потеряли
Маршалла?
Y'all
did
it
big
like
Costco
Вы
все
сделали
это
по-крупному,
как
Костко
And
we
back
in
this
bitch
like
a
tampon
И
мы
снова
в
этой
суке,
как
тампон.
Still
fuck
dirty,
Em's
clean
like
a
bar
o'
soap
Все
еще
трахаюсь
грязно,
Эм
чиста,
как
кусок
мыла.
And
you
were
so
slick,
on
some
baffoon
shit
И
ты
был
таким
ловким,
на
каком-то
дурацком
дерьме.
My
hand's
on
a
sweeper,
your
was
on
a
broomstick
Моя
рука
на
метле,
а
твоя
- на
метле.
Stop
lookin'
all
stupid,
I'm
rude
and
abusive
Перестань
выглядеть
глупо,
я
груб
и
груб.
And
strapped,
don't
make
me
use
it
И
привязанный,
не
заставляй
меня
использовать
его.
Aight,
here's
where
I
come
in
at...
Ладно,
вот
тут-то
я
и
вступаю...
I
came
in
this
game
with,
bad
intentions,
Я
пришел
в
эту
игру
с
дурными
намерениями.
And
I
ain't
budged,
not
even
an
inch
since
then
И
с
тех
пор
я
не
сдвинулся
с
места
ни
на
дюйм.
I'm
stubborn,
evil,
and
insensitive
Я
упрямый,
злой
и
бесчувственный.
I'm
like
nothing
you
ever
seen,
pencil
in
Я
не
похож
ни
на
что
из
того,
что
ты
когда-либо
видел.
Hand,
it's
like
I'm
holding
the
insulin,
Рука,
как
будто
я
держу
инсулин.
So
you
might
wanna
button
it
like
Benjamin
Так
что,
возможно,
ты
захочешь
застегнуть
его,
как
Бенджамин.
I
ain't
frightened
of
nothing,
I
injure
men
Я
ничего
не
боюсь,
я
раню
людей.
Step
right
in
this
mark
with
my
henchmen
and
Ступай
прямо
в
эту
точку
с
моими
приспешниками
и
Walk,
straight
to
the
stage,
Иди
прямо
на
сцену,
I
ain't
here
to
cause
trouble,
get
the
fuck
out
my
face
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
доставлять
тебе
неприятности,
убирайся
к
черту
с
моего
лица
Fall
back,
little
cocksucker,
I
ain't
A&W
Отступай,
маленький
членосос,
я
не
A&W.
Don't
get
your
cold
mugs
in
my
way
Не
мешай
мне
своими
холодными
кружками.
Get
'em?
Shattered,
fuckin'
A
Разбить
их
вдребезги,
мать
их
...
Been
this
way
since
B.C.,
what
can
I
say?
Так
было
с
нашей
эры,
что
тут
скажешь?
I'm
stuck
in
my
ways
like
double
stick
tape
Я
застрял
в
своих
привычках,
как
двойная
клейкая
лента.
Don't
get
turned
to
a
vegetable
dick
face
Не
превращайся
в
овощное
членистое
лицо
You
ain't
Superman,
stay
in
your
lane,
Lois
Ты
не
супермен,
оставайся
на
своем
пути,
Лоис.
D-12
spittin'
flames
like
flamethrowers
Д-12
изрыгает
пламя,
как
огнеметы.
Spit
'til
we
get
sprained
jaws
with
metaphors
Плюй,
пока
нам
не
вывихнут
челюсти
метафорами.
That
cut
with
the
same
force
as
chainsaws
Они
режут
с
той
же
силой,
что
и
бензопилы.
Hope
you're
coming
with
your
A
game,
Надеюсь,
вы
придете
со
своей
игрой
"а",
'Cause
things
have
changed
in
this
game,
isn't
the
same
game,
boys
потому
что
в
этой
игре
все
изменилось,
разве
это
не
та
же
самая
игра,
мальчики
The
stakes
have
been
raised,
better
make
lemonade
Ставки
подняты,
лучше
приготовь
лимонад.
When
they
give
you
lemons,
if
they
want
us,
let
'em
aim
for
us
Когда
они
дают
тебе
лимоны,
если
они
хотят
нас,
пусть
целятся
в
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Schwartz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.