Текст и перевод песни The Countdown Singers - I Love Rock 'n' Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love Rock 'n' Roll
Я люблю рок-н-ролл
Guns
N'
Roses
Guns
N'
Roses
Use
Your
Illusion
II
Use
Your
Illusion
II
Pretty
Tied
Up
(The
Perils
Of
Rock
N'
Roll
Decaden
Связанная
красотка
(Опасности
рок-н-ролльного
упадка)
I
know
this
chick
she
lives
down
on
Melrose
Я
знаю
эту
цыпочку,
она
живёт
на
Мелроуз,
She
ain't
satisfied
without
some
pain
Она
не
знает
покоя
без
боли,
Friday
night
is
goin'
up
inside
her...
again
В
пятницу
вечером
она
снова
заводится...
Well
crack
the
whip
Ну,
щелкай
кнутом,
'Cause
that
bitch
is
just
insane
Потому
что
эта
сучка
просто
безумна.
She's
pretty
tied
up
hangin'
upside
down
Она
красиво
связана,
висит
вверх
ногами,
She's
pretty
tied
up
an
you
can
ride
her
Она
красиво
связана,
и
ты
можешь
оседлать
её,
She's
pretty
tied
up
hangin'
upside
down
Она
красиво
связана,
висит
вверх
ногами,
I
can't
tell
you
she's
the
right
one
Не
могу
сказать,
что
она
та
самая,
Oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
о
нет.
Once
there
was
this
rock
n'
roll
band
Когда-то
была
рок-н-ролльная
группа,
Rollin'
on
the
streets
Катающаяся
по
улицам,
Time
went
by
and
it
became
a
joke
Время
шло,
и
всё
превратилось
в
шутку,
We
just
needed
more
and
more
fulfilling-
Нам
нужно
было
всё
больше
и
больше
удовлетворения-
Uh-huh
Time
went
by
and
it
all
went
up
in
smoke
Ага,
время
шло,
и
всё
это
растворилось
в
дыму,
But
check
it
out
Но
взгляни,
She's
pretty
tied
up
hangin'
upside
down
Она
красиво
связана,
висит
вверх
ногами,
She's
pretty
tied
up
an
you
can
ride
her
Она
красиво
связана,
и
ты
можешь
оседлать
её,
She's
pretty
tied
up
hangin'
upside
down
Она
красиво
связана,
висит
вверх
ногами,
Ohh
I
can't
tell
you
she's
the
right
one
О,
я
не
могу
сказать,
что
она
та
самая,
Oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
о
нет.
Once
you
made
that
money
it
costs
more
now
Как
только
ты
заработал
эти
деньги,
теперь
они
стоят
дороже,
It
might
cost
a
lot
more
than
you'd
think
Они
могут
стоить
гораздо
больше,
чем
ты
думаешь,
I
just
found
a
million
dollars
Я
только
что
нашёл
миллион
долларов,
That
someone
forgot
Который
кто-то
забыл,
It's
days
like
this
that
push
me
o'er
the
brinks
Именно
такие
дни
толкают
меня
за
грань,
Cool
and
stressing
Спокойно
и
напряженно
(Pronounced:
Kool
ranch
dres'ing)
(Произносится:
Кул
ранч
дресинг)
She's
pretty
tied
up
hangin'
upside
down
Она
красиво
связана,
висит
вверх
ногами,
She's
pretty
tied
up
an
you
can
ride
her
Она
красиво
связана,
и
ты
можешь
оседлать
её,
She's
pretty
tied
up
hangin'
upside
down
Она
красиво
связана,
висит
вверх
ногами,
And
I
can't
tell
you
she's
the
right
one
И
я
не
могу
сказать,
что
она
та
самая,
Oh
she's
the
right
one...(etc.)
О,
она
та
самая...(и
т.д.)
(But
I
can
tell
you
a
thing
or
two
(Но
я
могу
рассказать
тебе
кое-что
'Bout
somethin'
else
О
другом,
If
you
really
wanna
know-Know
what
I'm
sayin')
Если
ты
действительно
хочешь
знать,
понимаешь
о
чём
я)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAKE HOOKER, ALAN MERRILL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.