Текст и перевод песни The Countdown Singers - Music of My Heart
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
What
you've
done
for
me
Что
ты
сделал
для
меня?
What
your
faith
in
me
Какова
твоя
вера
в
меня
Has
done
for
my
soul
(echo)
Сделал
для
моей
души
(Эхо)
And
you'll
never
know
the
gift
you've
given
me
И
ты
никогда
не
узнаешь,
какой
подарок
ты
мне
сделал.
I'll
carry
it
with
me
Я
возьму
его
с
собой.
Through
the
days
ahead
I'll
think
of
days
before
(mm
hmm)
В
ближайшие
дни
я
буду
думать
о
днях,
что
были
до
этого
(мм-м-м).
You
made
me
hope
for
something
better
(yes
you
did)
Ты
заставил
меня
надеяться
на
что-то
лучшее
(да,
ты
это
сделал).
And
made
me
reach
for
something
more
И
заставила
меня
тянуться
к
чему-то
большему.
You
taught
me
to
run
Ты
научил
меня
бегать.
You
taught
me
to
fly
Ты
научил
меня
летать,
Helped
me
to
free
the
me
inside
помог
освободить
меня
изнутри.
Helped
me
hear
the
music
of
my
heart
Он
помог
мне
услышать
музыку
моего
сердца.
Helped
me
hear
the
music
of
my
heart
Он
помог
мне
услышать
музыку
моего
сердца.
You
opened
my
eyes
Ты
открыл
мне
глаза.
You
opened
the
door
Ты
открыл
дверь.
To
something
I'd
never
known
before
К
чему-то,
чего
я
никогда
раньше
не
знал.
And
your
love
(love)
И
твоя
любовь
(любовь)
Is
the
music
of
my
heart
(music
of
my
heart)
Это
музыка
моего
сердца
(музыка
моего
сердца).
You
were
the
one
Ты
был
единственным.
Always
on
my
side
(always
on
my
side)
Всегда
на
моей
стороне
(всегда
на
моей
стороне)
Always
standing
by
(always
standing
by)
Всегда
рядом
(всегда
рядом)
Seeing
me
through
Ты
видишь
меня
насквозь
You
were
the
song
that
always
made
me
sing
Ты
была
песней,
которая
всегда
заставляла
меня
петь.
I'm
singing
this
for
you
(singing
this
for
you
baby)
Я
пою
это
для
тебя
(пою
это
для
тебя,
детка).
Everywhere
I
go
I'll
think
of
where
Куда
бы
я
ни
пошел
я
буду
думать
о
том
куда
I've
been
(think
of
where
I've
been)
Я
был
(подумай
о
том,
где
я
был).
And
you're
the
one
who
knew
me
better
than
anyone
ever
will
again
(?)
И
ты
единственный,
кто
знал
меня
лучше,
чем
кто-либо
другой.
You
taught
me
to
run
Ты
научил
меня
бегать.
You
taught
me
to
fly
Ты
научил
меня
летать,
Helped
me
to
free
the
me
inside
(siiidee)
помог
освободить
меня
изнутри
(siiidee).
Helped
me
hear
the
music
of
my
heart
Он
помог
мне
услышать
музыку
моего
сердца.
Helped
me
hear
the
music
of
my
heart
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Помог
мне
услышать
музыку
моего
сердца
(да,
да,
да,
да).
You
opened
my
eyes
Ты
открыл
мне
глаза.
You
opened
the
door
(you
opened
the
door)
Ты
открыл
дверь
(ты
открыл
дверь).
To
something
I'd
never
known
before
(ohh
ohhhhh)
К
чему-то,
чего
я
никогда
раньше
не
знал
(о-о-о-о).
And
your
love
(your
love)
И
твоя
любовь
(твоя
любовь)
Is
the
music
of
my
heart
(music
of
my
heart)
Это
музыка
моего
сердца
(музыка
моего
сердца).
What
you
taught
me
Чему
ты
меня
научил
Only
your
love
could
ever
teach
me
Только
твоя
любовь
могла
бы
научить
меня.
You
got
through
when
no
one
else
could
reach
me
(baby
ohhh
ohhh
ohhh)
Ты
дозвонился,
когда
никто
другой
не
мог
достучаться
до
меня
(детка,
о-о-о-о-о).
'Cause
you
always
saw
in
me
Потому
что
ты
всегда
видел
во
мне
...
All
the
best
that
I
could
be
Все
лучшее,
что
я
мог
бы
сделать.
It
was
you
who
set
me
free
Это
ты
освободил
меня.
You
taught
me
to
run
Ты
научил
меня
бегать.
You
taught
me
to
fly
Ты
научил
меня
летать,
Helped
me
to
free
the
me
inside
(me
inside)
помог
освободить
меня
изнутри
(меня
изнутри).
Helped
me
hear
the
music
of
my
heart
Он
помог
мне
услышать
музыку
моего
сердца.
Helped
me
hear
the
music
of
my
heart
Он
помог
мне
услышать
музыку
моего
сердца.
You
taught
me
to
run
Ты
научил
меня
бегать.
You
taught
me
to
fly
Ты
научил
меня
летать,
Helped
me
to
free
the
me
inside
(me
inside)
помог
освободить
меня
изнутри
(меня
изнутри).
Helped
me
hear
the
music
of
my
heart
(music
of
my
heart)
Помог
мне
услышать
музыку
моего
сердца
(музыку
моего
сердца).
Helped
me
hear
the
music
of
my
heart
(yeah
ah
yeah)
Помог
мне
услышать
музыку
моего
сердца
(да,
ах,
да).
You
opened
my
eyes
Ты
открыл
мне
глаза.
You
opened
the
door
(opened
the
door)
Ты
открыл
дверь
(открыл
дверь).
To
something
I'd
never
known
before
(never,
never,
never
felt
before)
К
чему-то,
чего
я
никогда
раньше
не
знал
(никогда,
никогда,
никогда
не
чувствовал),
And
your
love
и
к
твоей
любви.
Is
the
music
of
my
heart
Это
музыка
моего
сердца
The
music
of
my
heart
Музыка
моего
сердца
Music
of
my
heart
Музыка
моего
сердца
Is
the
music
of
my
heart
Это
музыка
моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diane Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.