Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
mi
diceva,
And
she
would
tell
me,
Io
sto
bene
con
te
I'm
fine
with
you
E
mi
diceva,
And
she
would
tell
me,
Tu
sei
tutto
per
me.
You
are
everything
to
me.
Se
non
è
amore,
If
that
isn't
love,
Dimmelo
tu,
cos′e'?
Tell
me,
what
is?
Si
addormentava
She
would
fall
asleep
Abbracciandosi
a
me.
Cuddling
up
to
me.
Mi
risvegliava,
She
would
wake
me
up,
Con
un
bacio
e
un
caffe′
With
a
kiss
and
a
coffee
E
poi
giocava
qui
Then
she
would
play
here
Nel
letto
con
me.
In
bed
with
me.
Se
non
è
amore,
If
that
isn't
love,
Dimmelo
tu,
cos'e'?
Tell
me,
what
is?
E
poi
restava
And
then
she
would
stay
A
parlare
di
noi.
Talking
to
me
about
us.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Dimmi
che
tu
mi
vuoi.
Tell
me
that
you
want
me.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Il
respiro
di
noi.
The
breath
of
us.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Dimmi
che
nessun
uomo
ti
ha
fatto
tremar
come
tremi
con
me.
Tell
me
that
no
man
has
made
you
tremble
like
you
tremble
with
me.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Le
montagne,
se
vuoi.
The
mountains,
if
you
want.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Prati
verdi,
se
vuoi.
Green
meadows,
if
you
want.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Dimmi
che
non
sai
stare
da
sola
un
minuto
se
non
sei
con
me.
Tell
me
you
can't
stand
to
be
alone
for
a
minute
if
you're
not
with
me.
Odio
l′aurora
I
hate
the
dawn
Ora
che
non
ci
sei
Now
that
you're
gone
Scende
la
sera,
Evening
descends,
Entri
dentro
di
me.
You
enter
me.
Se
non
è
dolore,
If
that
isn't
pain,
Dimmelo
tu,
cos′e'?
Tell
me,
what
is?
Ti
penso
ancora,
I
still
think
of
you,
Ma
tu
non
sei
con
me.
But
you
are
not
with
me.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Dimmi
che
è
amore?
Tell
me
is
it
love?
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
La
mia
mente
dov′e'?
Where
is
my
mind?
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Odio
queste
lenzuola
che
in
tempo
cancella
il
profumo
di
te.
I
hate
these
sheets
that
in
time
will
erase
your
scent.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Le
montagne
non
vuoi.
You
don't
want
the
mountains.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Prati
verdi
non
vuoi.
You
don't
want
green
meadows.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Mi
dicevi
che
non
poi
restare
un
minuto
lontano
da
me
You
used
to
tell
me
you
couldn't
stay
a
minute
away
from
me
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
La
mia
casa
non
vuoi.
You
don't
want
my
house.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Vendo
tutto
se
vuoi.
I
will
sell
everything
if
you
want.
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Odio
queste
lenzuola
che
in
tempo
cancella
il
profumo
di
teeee...
I
hate
these
sheets
that
in
time
will
erase
your
scent...
Solo
noi,
solo
noi.
Just
us,
just
us.
Noi,
solo
noi...
Us,
just
us...
Solo
noi,
solo
noi
Just
us,
just
us
Noi,
solo
noi...
Us,
just
us...
Solo
noi,
solo
noi
Just
us,
just
us
Noi,
solo
noi,
Us,
just
us,
Noi...
noi...
noi...
solo
noi...
Us...
us...
us...
just
us...
Solo
noi...
solo
noi
Just
us...
just
us
Noi,
solo
noi...
Us,
just
us...
Solo
noi,
solo
noi
Just
us,
just
us
Noi,
solo
noi...
Us,
just
us...
Solo
noi,
solo
noi
Just
us,
just
us
Noi,
solo
noi...
Us,
just
us...
Noi...
noi...
noi...
Us...
us...
us...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Cutugno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.