Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've Only Just Begun
Wir fangen erst an
We've
only
just
begun
to
live
Wir
fangen
erst
an
zu
leben
White
lace
and
promises
Weiße
Spitze
und
Versprechen
A
kiss
for
luck
and
we're
on
our
way
Ein
Kuss
zum
Glück
und
wir
sind
schon
unterwegs
(We've
only
begun)
(Wir
fangen
erst
an)
Before
the
risin'
sun,
we
fly
Vor
der
aufgehenden
Sonne
fliegen
wir
So
many
roads
to
choose
So
viele
Wege
zur
Wahl
We'll
start
out
walkin'
and
learn
to
run
Wir
fangen
an
zu
gehen
und
lernen
zu
laufen
(And
yes,
we've
just
begun)
(Und
ja,
wir
fangen
erst
an)
Sharing
horizons
that
are
new
to
us
Neue
Horizonte
teilen
wir
Watching
the
signs
along
the
way
Achten
auf
die
Zeichen
am
Weg
Talkin'
it
over,
just
the
two
of
us
Besprechen
es,
nur
wir
zwei
Workin'
together
day
to
day
Zusammen
arbeiten
wir
Tag
für
Tag
And
when
the
evening
comes,
we
smile
Und
wenn
der
Abend
kommt,
lächeln
wir
So
much
of
life
ahead
So
viel
Leben
liegt
vor
uns
We'll
find
a
place
where
there's
room
to
grow
Wir
finden
einen
Platz,
wo
Raum
zum
Wachsen
ist
(And
yes,
we've
just
begun)
(Und
ja,
wir
fangen
erst
an)
Sharing
horizons
that
are
new
to
us
Neue
Horizonte
teilen
wir
Watching
the
signs
along
the
way
Achten
auf
die
Zeichen
am
Weg
Talkin'
it
over,
just
the
two
of
us
Besprechen
es,
nur
wir
zwei
Workin'
together
day
to
day
Zusammen
arbeiten
wir
Tag
für
Tag
And
when
the
evening
comes,
we
smile
Und
wenn
der
Abend
kommt,
lächeln
wir
So
much
of
life
ahead
So
viel
Leben
liegt
vor
uns
We'll
find
a
place
where
there's
room
to
grow
Wir
finden
einen
Platz,
wo
Raum
zum
Wachsen
ist
And
yes,
we've
just
begun
Und
ja,
wir
fangen
erst
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Paul H, Nichols Roger S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.