Текст и перевод песни The Countdown Singers - What Makes You Beautiful
You're
insecure,
Ты
неуверенна
в
себе.
Don't
know
what
for,
Не
знаю,
зачем.
You're
turning
heads
when
you
walk
through
the
door,
Ты
поворачиваешь
головы,
когда
входишь
в
дверь,
Don't
need
make-up,
to
cover
up,
Тебе
не
нужен
макияж,
чтобы
прикрыться.
Being
the
way
that
you
are
is
enough
Достаточно
быть
таким,
какой
ты
есть.
Everyone
else
in
the
room
can
see
it
Все
остальные
в
комнате
видят
это.
Everyone
else
but
you
Все
остальные,
кроме
тебя.
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой.
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
То,
как
ты
взмахиваешь
волосами,
ошеломляет
меня.
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell
Но
когда
ты
улыбаешься
глядя
в
землю
это
нетрудно
понять
You
don't
know,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
о-о-о
...
You
don't
know
you're
beautiful
Ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
If
only
you
saw
what
I
can
see
Если
бы
ты
только
видел
то
что
вижу
я
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately
Ты
поймешь,
почему
я
так
отчаянно
хочу
тебя.
Right
now
I'm
looking
at
you
and
I
can't
believe
Прямо
сейчас
я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
поверить
You
don't
know,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
о-о-о
...
You
don't
know
you're
beautiful,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна,
О-О-о
...
That's
what
makes
you
beautiful
Вот
что
делает
тебя
красивой.
So
come
on,
you
got
it
wrong
Так
что
давай,
ты
все
неправильно
понял
To
prove
I'm
right,
I
put
it
in
a
song
Чтобы
доказать
свою
правоту,
я
написал
об
этом
песню.
I
don't
know
why,
you're
being
shy
Не
знаю
почему,
но
ты
стесняешься.
And
turn
away
when
I
look
into
your
eye
eye
eyes
И
отворачивайся
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
Глаза
Глаза
Everyone
else
in
the
room
can
see
it
Все
остальные
в
комнате
видят
это.
Everyone
else
but
you
Все
остальные
кроме
тебя
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой.
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
То,
как
ты
взмахиваешь
волосами,
ошеломляет
меня.
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell
Но
когда
ты
улыбаешься
глядя
в
землю
это
нетрудно
понять
You
don't
know,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
о-о-о
...
You
don't
know
you're
beautiful
Ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
If
only
you
saw
what
I
can
see
Если
бы
ты
только
видел
то
что
вижу
я
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately
Ты
поймешь,
почему
я
так
отчаянно
хочу
тебя.
Right
now
I'm
looking
at
you
and
I
can't
believe
Прямо
сейчас
я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
поверить
You
don't
know,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
о-о-о
...
You
don't
know
you're
beautiful,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна,
О-О-о
...
That's
what
makes
you
beautiful
Вот
что
делает
тебя
красивой.
(Na
na
na
na
na
na
na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА)
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой.
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
То,
как
ты
взмахиваешь
волосами,
ошеломляет
меня.
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell
Но
когда
ты
улыбаешься
глядя
в
землю
это
нетрудно
понять
You
don't
know,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
о-о-о
...
You
don't
know
you're
beautiful
Ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой.
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
То,
как
ты
взмахиваешь
волосами,
ошеломляет
меня.
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell
Но
когда
ты
улыбаешься
глядя
в
землю
это
нетрудно
понять
You
don't
know,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
о-о-о
...
You
don't
know
you're
beautiful
Ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
If
only
you
saw
what
I
can
see
Если
бы
ты
только
видел
то
что
вижу
я
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately
Ты
поймешь,
почему
я
так
отчаянно
хочу
тебя.
Right
now
I'm
looking
at
you
and
I
can't
believe
Прямо
сейчас
я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
поверить
You
don't
know,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
о-о-о
...
You
don't
know
you're
beautiful,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна,
О-О-о
...
You
don't
know
you're
beautiful,
oh
oh
Ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна,
О-О-о
...
That's
what
makes
you
beautiful
Вот
что
делает
тебя
красивой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAVAN HARISH KOTECHA, CARL ANTHONY FALK, RAMI YACOUB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.