The Coup - Last Blunt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Coup - Last Blunt




Last Blunt
Последний косяк
*Sounds of smoking, coughing, and choking*
*Звуки курения, кашля и удушья*
"Do you know what′s green?"
"Знаешь, что бывает зелёным?"
*DJ Pam cuts and scratches Cypress Hill "puffin on a blunt"*
*DJ Pam нарезает и скрэтчит Cypress Hill "puffin on a blunt"*
(Boots)
(Boots)
Last night I puffed on my last blunt, damn that was a stupid stunt
Вчера вечером я скурил свой последний косяк, чёрт, это был глупый трюк,
Cause I done said this ten times befo'
Ведь я уже говорил это десять раз до этого,
That when my life has come to a crescendo, I would let that indo go
Что когда моя жизнь достигнет крещендо, я брошу эту дурь,
But I′m still kissin it like I'm under the mistletoe
Но я всё ещё целую её, как будто под омелой,
So here we go I'm Mork′in with the steady swagger
Итак, поехали, я выпендриваюсь с уверенной swagger походкой,
Speakin with a stunt, steady stagger preachin with a Southern drawl
Говорю с запинкой, постоянно шатаюсь, проповедую с южным акцентом,
That sounds like Jimmy Swaggart coughed and played it off
Который звучит так, будто Джимми Сваггерт закашлялся и сделал вид, что ничего не произошло,
Said I know I′m flippin since the last one G my laces are tied
Сказал, я знаю, что выпендриваюсь с тех пор, как завязал шнурки,
So you can't trip with me, I remember 1988 December
Так что ты не можешь споткнуться вместе со мной, я помню 1988 год, декабрь,
Someone said, "Puff on this before you go up in her"
Кто-то сказал: "Затянись этим, прежде чем ты зайдёшь к ней",
So I did it and I guess it must have did the trick
Так что я сделал это, и, думаю, это сработало,
She enjoyed it so I guess I must have rocked the clit
Ей понравилось, так что, думаю, я раскачал её клитор,
Felt like a man and I loved her with an indo trip
Чувствовал себя мужчиной и любил её под кайфом,
Don′t know why, cause I couldn't even feel my dick
Не знаю почему, ведь я даже не чувствовал своего члена,
Ego trip lasted and I′m always gettin blasted but it's drastic
Эго-трип продолжался, и я всегда накуриваюсь, но это радикально,
Cause sometimes that shit can help you get your ass kicked
Потому что иногда эта хрень может помочь тебе получить по заднице,
Can′t buy it with plastic so I'm off to drain the vein for days
Нельзя купить это за пластик, так что я иду опустошать вену днями,
I get complaints, cause the neighbors say my house stink
У меня есть жалобы, потому что соседи говорят, что мой дом воняет,
Call myself a saint, cause I won't touch a bowl of food
Называю себя святым, потому что не притронусь к миске с едой,
I gives a fuck, just don′t interrupt my Looney Tunes
Мне плевать, только не прерывай мои Looney Tunes,
This afternoon cause I can find a job anytime
Сегодня днём, потому что я могу найти работу в любое время,
Step off my behind I′m in a Doobie Brothers state of mind
Уйди с моей дороги, я в настроении Doobie Brothers,
Run-D.M.C., AT&T, yo they both Be Illin'
Run-D.M.C., AT&T, йоу, они оба Be Illin',
I smoked that blunt for last month′s three hundred dollar billin
Я скурил этот косяк за прошлый трёхсотдолларовый счёт,
And I'm willing to admit that when provoked I smoke to cope
И я готов признать, что когда меня провоцируют, я курю, чтобы справиться,
But if I didn′t take a toke I'd be leadin a street revolt
Но если бы я не затянулся, я бы возглавил уличное восстание,
So I make a mental note, and to my frustration
Поэтому я делаю мысленную заметку, и к моему разочарованию,
I decide I can′t do shit about the situation
Я решаю, что ничего не могу поделать с ситуацией,
Put the spliff to my lips, flick the Bic and it's on hit
Подношу косяк к губам, щёлкаю зажигалкой, и он загорается,
Coulda been my last blunt... but I can't quit
Это мог бы быть мой последний косяк... но я не могу бросить,
Cause then I have to deal with, some motherfuckin real shit
Потому что тогда мне придётся иметь дело с какой-то грёбаной реальностью,
Squeezin me tighter than you gotta squeeze a cow′s tit
Сжимающей меня сильнее, чем нужно сжимать коровье вымя,
But on the flip tip I know I gotta get a grip
Но с другой стороны, я знаю, что должен взять себя в руки,
Even though in high school he used to be hip
Даже если в старшей школе он был крутым.
*Coughing*
*Кашель*
But shit I′m hockin spit like I thought it was worth somethin
Но, чёрт, я харкаю слюной, как будто она чего-то стоит,
My throat can't take no more, no future in my frontin
Моё горло больше не выдержит, нет будущего в моём выпендривании,
But it′s rough when you grow up and the tough men roll joints
Но это тяжело, когда ты растешь, а крутые мужики крутят косяки,
That's why I been on the bench for marijuana to this point
Вот почему я до сих пор сидел на скамейке запасных для марихуаны,
But it don′t faze me though I take it lacadaisical
Но это меня не смущает, я отношусь к этому легкомысленно,
It takes a while for ways to grow and get out of the old flow
Требуется время, чтобы привычки развились и вышли из старого русла,
But I'm an old bro, I done passed two decades
Но я старый бро, я уже прожил два десятилетия,
I′m wearin shades so my eyes don't reveal the red haze
Я ношу очки, чтобы мои глаза не выдавали красную дымку,
Caused by my yung, cause days like Frankie Beverly
Вызванную моей молодостью, потому что дни, как у Фрэнки Беверли,
Amazin em back it's tried again, no roaches and no safety pins
Удивляют их снова, это снова попробовано, никаких окурков и булавок,
Now I′m pennin rhymes about gettin on the wagon
Теперь я пишу рифмы о том, как завязать,
And I get skittish when I think of how the British
И я нервничаю, когда думаю о том, как британцы,
Put the opium in Asia, fat one to that tactic
Завезли опиум в Азию, жирный плюс этой тактике,
Gankin black folks while they daze ya, if you′re gettin perved
Грабя чернокожих, пока они в оцепенении, если ты извращенец,
You're gettin served this economic, like the gin and tonic
Тебе подают это экономическое, как джин с тоником,
Brothers get moronic from the chronic bionic, and it′s ironic
Братья становятся слабоумными от хронической бионики, и это иронично,
Cause we're not gettin fucked up, we′re just gettin FUCKED
Потому что мы не просто накуриваемся, нас просто НАЕБЫВАЮТ,
Shit out of luck and we're stuck with our mind in a muck
Нам не везёт, и мы застряли с нашими мозгами в грязи,
So don′t duck the situation cause I used to smoke fat Taylors
Так что не уклоняйся от ситуации, потому что я раньше курил толстые косяки,
Til I figured out that the ganjah was a jailor
Пока не понял, что ганджа была тюремщиком,
Wait a, minute, while I get up in a funky situation
Подожди минутку, пока я разберусь в хреновой ситуации,
The Coup is coming through, and there's no hallucination
The Coup идёт, и это не галлюцинация,
So what the fuck they say that junk is good for meditation
Так какого хрена они говорят, что эта дрянь хороша для медитации,
If you smoke a sack, take some Ex-Lax it's mental constipation
Если ты выкуришь пакет, прими немного слабительного, это ментальный запор,
There′s no hesitation when I′m talkin bout political friction
Нет никаких колебаний, когда я говорю о политическом трении,
Stoppin evictions
Останавливая выселения,
Government made afflictions and I have an addiction
Правительственные недуги, и у меня есть зависимость,
That's a big contradiction so I must confront it
Это большое противоречие, поэтому я должен противостоять ему,
Cause ain′t no revolution gonna come from a blunt
Потому что никакая революция не придёт от косяка.
*Singers sing "Put the blunt down, oooh-ooh!" 2X*
*Певцы поют "Положи косяк, уу-ух!" 2 раза*
My partner's cousin′s uncle got killed by a shooter
Двоюродного дядю моего партнёра убил стрелок,
I'm depressed so there′s a rumor Boots is gonna hit the buddah
Я в депрессии, так что ходят слухи, что Бутс собирается покурить травку,
Mary Jane will be alone tonight the only type of hit in sight
Мэри Джейн будет одинока сегодня вечером, единственный вид кайфа в поле зрения,
Comes from Pam the Funkstress, give it to her
Исходит от Pam the Funkstress, дай ей это.
*DJ Pam cuts and scratches "blunt"*
*DJ Pam нарезает и скрэтчит "blunt"*





Авторы: Riley Raymond Lawrence, Davis Eric A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.