Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MindFuck (A New Equation)
Mindfuck (Eine neue Gleichung)
They′re
givin
us
a
mind
fuck
Sie
verpassen
uns
einen
Mindfuck
They
don't
have
to
put
our
hands
in
cuffs
Sie
müssen
uns
nicht
mal
Handschellen
anlegen
They
can
tell
us
stay
put
and
that′s
enough
Sie
können
uns
sagen,
bleib
ruhig,
und
das
reicht
We
bust,
they
feel
the
earth
vibratin'
Wir
brechen
aus,
sie
spüren
die
Erde
vibrieren
It
ain't
a
earthquake,
we
just
need
a
new
equation
Es
ist
kein
Erdbeben,
wir
brauchen
nur
eine
neue
Gleichung
Mind
fuck;
they
don′t
have
to
put
our
hands
in
cuffs
Mindfuck;
sie
müssen
uns
nicht
mal
Handschellen
anlegen
They
can
tell
us
stay
put
and
that′s
enough
Sie
können
uns
sagen,
bleib
ruhig,
und
das
reicht
We
bust,
they
feel
the
earth
vibratin
Wir
brechen
aus,
sie
spüren
die
Erde
vibrieren
It
ain't
a
earthquake,
we
just
need
a
new
equation
Es
ist
kein
Erdbeben,
wir
brauchen
nur
eine
neue
Gleichung
The
fog
rolls
in
like
the
thickest
cream
Der
Nebel
zieht
herein
wie
die
dickste
Sahne
Nightfall
comes
and
the
crickets
scream
Die
Nacht
bricht
herein
und
die
Grillen
schreien
Deafened
by
the
latest
lotto
ticket
schemes
Betäubt
von
den
neuesten
Lottoschein-Maschen
Cement
lies
and
white
picket
dreams
Zementierte
Lügen
und
weiße
Gartenzaunträume
The
pain
on
his
face
is
glistening
Der
Schmerz
auf
seinem
Gesicht
glänzt
No
one′s
eyes
are
listening
Niemandes
Augen
hören
zu
'Til
his
44
starts
whistling
Bis
seine
44er
anfängt
zu
pfeifen
Hairs
on
necks
bristling
Die
Nackenhaare
sträuben
sich
You
can
holla
so
loud
′til
the
silence
comes
Du
kannst
so
laut
schreien,
bis
die
Stille
kommt
Ask
that
hustler
with
the
Midas
tongue
Frag
den
Gauner
mit
der
Midas-Zunge
He
was
born
after
you
but
not
quite
as
young
Er
wurde
nach
dir
geboren,
aber
nicht
ganz
so
jung
Waitin
for
the
day
when
the
fighters
come
Wartet
auf
den
Tag,
an
dem
die
Kämpfer
kommen
She
said,
"Seem
like
traffic
lights
is
always
red"
Sie
sagte:
„Scheint,
als
wären
die
Ampeln
immer
rot“
"Your
application's
on
file,"
is
all
they
said
„Ihre
Bewerbung
liegt
vor“,
war
alles,
was
sie
sagten
She
wish
the
great
leaders
wasn′t
always
dead
Sie
wünschte,
die
großen
Führer
wären
nicht
immer
tot
She
could
resurrect
'em
inside
of
her
instead
Sie
könnte
sie
stattdessen
in
sich
wiederauferstehen
lassen
Mind
fuck,
they
don't
have
to
put
our
hands
in
cuffs
Mindfuck,
sie
müssen
uns
nicht
mal
Handschellen
anlegen
They
can
tell
us
stay
put
and
that′s
enough
Sie
können
uns
sagen,
bleib
ruhig,
und
das
reicht
We
bust,
they
feel
the
earth
vibratin′
Wir
brechen
aus,
sie
spüren
die
Erde
vibrieren
It
ain't
a
earthquake,
we
just
need
a
new
equation
Es
ist
kein
Erdbeben,
wir
brauchen
nur
eine
neue
Gleichung
Mind
fuck,
they
don′t
have
to
put
our
hands
in
cuffs
Mindfuck,
sie
müssen
uns
nicht
mal
Handschellen
anlegen
They
can
tell
us
stay
put
and
that's
enough
Sie
können
uns
sagen,
bleib
ruhig,
und
das
reicht
We
bust,
they
feel
the
earth
vibratin′
Wir
brechen
aus,
sie
spüren
die
Erde
vibrieren
It
ain't
a
earthquake,
we
just
need
a
new
equation
Es
ist
kein
Erdbeben,
wir
brauchen
nur
eine
neue
Gleichung
He
was
killed
in
the
end
by
quiet
persuasion
Er
wurde
am
Ende
durch
leise
Überredung
getötet
Not
the
FBI
home
invasion
Nicht
durch
die
FBI-Hausdurchsuchung
Nor
the
cross
on
his
lawn
emblazoned
Auch
nicht
durch
das
Kreuz,
das
auf
seinem
Rasen
prangte
The
predictable
fights
didn′t
phase
him
Die
vorhersehbaren
Kämpfe
brachten
ihn
nicht
aus
der
Fassung
Bullhorns-off,
Holdays
given
Megafone
aus,
Feiertage
gewährt
House
notes
- nine
to
five
prison
Hypothekenraten
– Neun-bis-fünf-Gefängnis
He
yells
at
the
news
sayin,
"There'd
be
a
movement
Er
schreit
die
Nachrichten
an
und
sagt:
„Es
gäbe
eine
Bewegung
If
the
new
generation
was
a
little
more
driven"
Wenn
die
neue
Generation
ein
bisschen
engagierter
wäre“
One
mind,
two
hands,
four
walls
Ein
Verstand,
zwei
Hände,
vier
Wände
She
says
Babylon's
gon′
fall
Sie
sagt,
Babylon
wird
fallen
She′ll
tell
you
the
signs
since
everybody's
dumb
Sie
wird
dir
die
Zeichen
erklären,
da
ja
alle
dumm
sind
She′ll
be
home
waitin
for
the
Messiah's
phone
call
Sie
wird
zu
Hause
sein
und
auf
den
Anruf
des
Messias
warten
There
was
pride
in
the
fact
that
the
blunt
was
massive
Da
war
Stolz
darauf,
dass
der
Blunt
riesig
war
Tight
like
the
ships
in
the
middle
passage
Eng
wie
die
Schiffe
der
Mittelpassage
They
escaped
through
the
flames,
then
wondered
Sie
entkamen
durch
die
Flammen,
dann
fragten
sie
sich
If
the
flame
in
their
soul,
if
the
smoke
has
smashed
it
Ob
die
Flamme
in
ihrer
Seele,
ob
der
Rauch
sie
zerschmettert
hat
Mind
fuck,
they
don′t
have
to
put
our
hands
in
cuffs
Mindfuck,
sie
müssen
uns
nicht
mal
Handschellen
anlegen
They
can
tell
us
stay
put
and
that's
enough
Sie
können
uns
sagen,
bleib
ruhig,
und
das
reicht
We
bust,
they
feel
the
earth
vibratin′
Wir
brechen
aus,
sie
spüren
die
Erde
vibrieren
It
ain't
a
earthquake,
we
just
need
a
new
equation
Es
ist
kein
Erdbeben,
wir
brauchen
nur
eine
neue
Gleichung
Mind
fuck,
they
don't
have
to
put
our
hands
in
cuffs
Mindfuck,
sie
müssen
uns
nicht
mal
Handschellen
anlegen
They
can
tell
us
stay
put
and
that′s
enough
Sie
können
uns
sagen,
bleib
ruhig,
und
das
reicht
We
bust,
they
feel
the
earth
vibratin′
Wir
brechen
aus,
sie
spüren
die
Erde
vibrieren
It
ain't
a
earthquake,
we
just
need
a
new
equation
Es
ist
kein
Erdbeben,
wir
brauchen
nur
eine
neue
Gleichung
Day
broke
in
like
a
fiend
with
a
ladder
Der
Tag
brach
herein
wie
ein
Süchtiger
mit
einer
Leiter
Suicidal
dew
drops
splatter
Selbstmörderische
Tautropfen
spritzen
Teeth
on
shirtless
bodies
chatter
Zähne
klappern
auf
hemdlosen
Körpern
A
blowjob
short
of
a
breakfast
platter
Einen
Blowjob
entfernt
von
einer
Frühstücksplatte
Crowded
rooms
on
lonely
souls
Überfüllte
Räume
voller
einsamer
Seelen
At
work
before
the
whistle
blows
Bei
der
Arbeit,
bevor
die
Pfeife
ertönt
They
never
known
their
strength
in
numbers
Sie
haben
nie
ihre
Stärke
in
der
Menge
gekannt
So
power
seems
so
mystical
Deshalb
erscheint
Macht
so
mystisch
They′re
waiting
for
that
perfect
day
Sie
warten
auf
den
perfekten
Tag
When
they've
paid
all
their
bills
Wenn
sie
alle
Rechnungen
bezahlt
haben
They
kids
are
grown,
they
graduate
Ihre
Kinder
erwachsen
sind,
ihren
Abschluss
machen
And
guerillas
come
out
the
hills
Und
Guerillas
aus
den
Hügeln
kommen
And
for
her
it
gets
too
much
Und
für
sie
wird
es
zu
viel
′Til
she
won't
accept
my
touch
Bis
sie
meine
Berührung
nicht
mehr
akzeptiert
She′ll
fix
it
by
herself
Sie
wird
es
selbst
in
Ordnung
bringen
She's
fallen
into
their
mind
fuck
Sie
ist
auf
ihren
Mindfuck
hereingefallen
Mind
fuck,
they
don't
have
to
put
our
hands
in
cuffs
Mindfuck,
sie
müssen
uns
nicht
mal
Handschellen
anlegen
They
can
tell
us
stay
put
and
that′s
enough
Sie
können
uns
sagen,
bleib
ruhig,
und
das
reicht
We
bust,
they
feel
the
earth
vibratin
Wir
brechen
aus,
sie
spüren
die
Erde
vibrieren
It
ain′t
a
earthquake,
we
just
need
a
new
equation
Es
ist
kein
Erdbeben,
wir
brauchen
nur
eine
neue
Gleichung
Mind
fuck,
they
don't
have
to
put
our
hands
in
cuffs
Mindfuck,
sie
müssen
uns
nicht
mal
Handschellen
anlegen
They
can
tell
us
stay
put
and
that′s
enough
Sie
können
uns
sagen,
bleib
ruhig,
und
das
reicht
We
bust,
they
feel
the
earth
vibratin
Wir
brechen
aus,
sie
spüren
die
Erde
vibrieren
It
ain't
a
earthquake,
we
just
need
a
new
equation
Es
ist
kein
Erdbeben,
wir
brauchen
nur
eine
neue
Gleichung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riley Raymond Lawrence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.