Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
you
don′t
need
to
see
I.D
Yeah,
du
musst
keinen
Ausweis
sehen
Kool
A.D.,
Kool
A.D.,
Kool
A.D
Kool
A.D.,
Kool
A.D.,
Kool
A.D
That's
me
--
what
you
mean
the
list
over?
Das
bin
ich
--
was
meinst
du,
die
Liste
ist
voll?
We
don′t
get
all
our
guests
in,
the
shit
over
Wenn
wir
nicht
alle
unsere
Gäste
reinbekommen,
ist
der
Scheiß
vorbei
Please
understand
what
I'm
saying
Bitte
versteh,
was
ich
sage
Rider
ain't
up
to
par,
we
ain′t
playing
Der
Rider
entspricht
nicht
den
Anforderungen,
wir
spielen
nicht
mit
Whole
clique
get
in
the
club
or
we
skating
Die
ganze
Clique
kommt
in
den
Club
oder
wir
hauen
ab
Y′all
gotta
deal
with
everybody
who
came
in
Ihr
müsst
euch
mit
allen
auseinandersetzen,
die
reingekommen
sind
Already
and
paid
and
now
they
angry
and
saying
Bereits
bezahlt
haben
und
jetzt
sauer
sind
und
sagen
All
type
of
shit
like,
"You
played
us"
Alle
möglichen
Scheiß
wie:
"Ihr
habt
uns
verarscht"
And
you
won't
like
that
Und
das
wird
dir
nicht
gefallen
So
let′s
say
just
a
couple
of
players
on
Also
sagen
wir
mal,
nur
ein
paar
Spieler
auf
The
Hey-Player-Man-Yo-I-Thought-This-Was-The-Bay
list
Der
Hey-Player-Mann-Yo-Ich-dachte-das-wär-die-Bay-Liste
The
Dog-You-A-Hater-Playboy-You-In-The-Way
list
Der
Du-bist-ein-Neider-Playboy-du-stehst-im-Weg-Liste
The
Better-Let-Me-In-Or-Better-Pray
list
Der
Lass-mich-besser-rein-oder-bete-besser-Liste
The
Hooked-Me-Up-Just-The-Other-Day
list
Der
Hat-mir-doch-erst-neulich-geholfen-Liste
The
Like-Why-Not-Today?
list
Der
So-wie-warum-nicht-heute?-Liste
I'm
talking
every
motherfucker
in
my
hood
and
me
Ich
rede
von
jedem
Motherfucker
in
meiner
Hood
und
mir
I
mean,
we′re
all
V.I.P.,
V.I.P.,
V.I.P
Ich
meine,
wir
sind
alle
V.I.P.,
V.I.P.,
V.I.P
I'm
in
the
VIP
with
the
Bloods
and
the
Crips
Ich
bin
im
V.I.P.-Bereich
mit
den
Bloods
und
den
Crips
And
the
Stones
and
the
GDs,
everybody
see
me
Und
den
Stones
und
den
GDs,
jeder
sieht
mich
I′m
in
the
section
with
the
niggas
that's
bamma
Ich
bin
im
Bereich
mit
den
Niggas,
die
Bamma
sind
Got
dreads,
gold
teeth,
talk
real
bad
grammar
Haben
Dreads,
Goldzähne,
sprechen
echt
schlechte
Grammatik
I'm
over
here
with
the
welfare
recipients
Ich
bin
hier
drüben
bei
den
Sozialhilfeempfängern
We
ain′t
never
paying,
but
we
stay
getting
shit
Wir
zahlen
nie,
aber
wir
kriegen
immer
was
ab
I
am
with
the
people
on
the
bottom,
fella
Ich
bin
bei
den
Leuten
ganz
unten,
Kumpel
We
gonna
riot,
loot,
rob
til
we
rich
as
Rockefeller
Wir
werden
randalieren,
plündern,
rauben,
bis
wir
reich
sind
wie
Rockefeller
We
ruthless
as
a
Carnegie
Wir
sind
rücksichtslos
wie
ein
Carnegie
And
we
gon′
bone
thug
'til
we
get
this
shit
in
harmony
Und
wir
werden's
wie
Bone
Thugs
machen,
bis
wir
diesen
Scheiß
in
Harmonie
bringen
The
one
percent
better
learn
to
share
the
V.I.P
Das
eine
Prozent
sollte
besser
lernen,
den
V.I.P.-Bereich
zu
teilen
Or
we
gon′
nut
up
--
everybody
gon'
D.I.E
Oder
wir
drehen
durch
--
jeder
wird
S.T.E.R.B.E.N.
You
know
I′m
balling
soft,
Du
weißt,
ich
protze
nicht,
Make
my
drink
a
Molotov
Mach
meinen
Drink
zu
einem
Molotow
Call
it
crunk
or
call
it
off,
swing
it
like
a
Tomahawk
Nenn
es
Crunk
oder
sag
es
ab,
schwing
ihn
wie
einen
Tomahawk
Middle
finger
at
the
cops,
brothers
gonna
get
a
spark
Mittelfinger
an
die
Bullen,
Brüder
werden
einen
Funken
kriegen
Bottle,
pistol,
or
a
rock;
one
day,
we
gon'
call
the
shots
Flasche,
Pistole
oder
ein
Stein;
eines
Tages
geben
wir
den
Ton
an
My
flow,
it
sputters
like
they
shut
off
my
water
Mein
Flow,
er
stottert,
als
hätten
sie
mir
das
Wasser
abgedreht
I
got
the
sheriff
after
me
for
what
I
said
′bout
Obama
Der
Sheriff
ist
hinter
mir
her
wegen
dem,
was
ich
über
Obama
gesagt
habe
My
flag
is
red
like
a
period
Meine
Flagge
ist
rot
wie
eine
Periode
, Comma,
I'm
a
piranha
, Komma,
ich
bin
ein
Piranha
Just
like
every
one
of
y'all
--
let′s
take
that
shark
to
the
slaughter
Genau
wie
jeder
von
euch
--
bringen
wir
diesen
Hai
zur
Schlachtbank
And
we
gotta
be
bouncing
more
than
last
month′s
rent
check
Und
wir
müssen
mehr
abgehen
als
ein
geplatzter
Mietscheck
vom
letzten
Monat
Boss
walking
Wall
Street
with
a
pimp
step
Boss
läuft
die
Wall
Street
mit
einem
Zuhälter-Schritt
entlang
People
of
Whoville,
we
need
to
slit
the
Grinch
neck
Leute
von
Whoville,
wir
müssen
dem
Grinch
die
Kehle
durchschneiden
Low-paid
prostitutes
with
no
fishnets
Schlecht
bezahlte
Prostituierte
ohne
Netzstrümpfe
I'm
pretty
great,
you
should
be
like
me
Ich
bin
ziemlich
großartig,
du
solltest
sein
wie
ich
Be
like
her,
be
like
him
Sei
wie
sie,
sei
wie
er
I
get
my
jeans
at
V.I.M
Ich
kaufe
meine
Jeans
bei
V.I.M
I
get
my
shirts
at
Jimmy
Jazz
Ich
kaufe
meine
Hemden
bei
Jimmy
Jazz
I
have
more
shirts
than
Jimmy
has
Ich
habe
mehr
Hemden
als
Jimmy
hat
Yes,
we
all
important
Ja,
wir
sind
alle
wichtig
Yes,
you
should
be
supported
Ja,
du
solltest
unterstützt
werden
Yes,
I′m
getting
bored
with
Ja,
ich
langweile
mich
mit
All
y'all
noises,
so
discordant
All
euren
Geräuschen,
so
dissonant
It′s
Himanshu,
Uncle
Sam
wants
you
Es
ist
Himanshu,
Uncle
Sam
will
dich
That's
a
bonsai
tree,
it′s
expensive
Das
ist
ein
Bonsai-Baum,
er
ist
teuer
Heema
put
it
down,
Heema
put
it
down
Heema,
leg
ihn
hin,
Heema,
leg
ihn
hin
Heema
wear
a
shirt
that
say
John
Brown
Heema
trägt
ein
Shirt,
auf
dem
John
Brown
steht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.