The Cousins - Ghirlanda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Cousins - Ghirlanda




Ghirlanda
Garland
Hai le guance color latte,
Your cheeks are the color of milk,
La mattina quando dormi,
In the morning when you sleep,
Sopra il palco sono solo insieme a te.
On stage I'm alone with you.
E scrivo e non mi fermo
And I write and I can't stop
E dormo e non mi sveglio,
And I sleep and I don't wake up,
Sono stanco che più stanchi non ce n′è,
I'm so tired that there's no more tired,
Ma i sogni sono nostri e non sono tuoi o miei.
But our dreams are ours and they're not yours or mine.
I nostri sogni son nascosti dentro posti,
Our dreams are hidden in places,
Che più posti non si può.
That there can't be more places.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.
Hai le guance color pesca
Your cheeks are the color of a peach
Se ti trucchi un po' più a fondo,
If you put on a little more make-up,
Sullo sfondo fiori oscuri come me.
In the background, dark flowers like me.
Gira intorno questo mondo,
This world turns around,
In attesa di illusioni,
Waiting for illusions,
Cerca il senso dentro quadri identici.
Looking for meaning in identical paintings.
Ma amore, bello come il mare,
But love, as beautiful as the sea,
Allora non ti preoccupare.
Then don't you worry.
Stasera il nostro amore non è
Tonight our love is not
E non sarà una chimera.
And will not be a chimera.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.
E poi ci guarderemo e ti dirò non sono scemo,
And then we will look at each other and I'll tell you I'm not stupid,
Sono innamorato di te.
I'm in love with you.





Авторы: Mario Roma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.