Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Need To Argue
Kein Grund mehr zu streiten
There's
no
need
to
argue
anymore
Es
gibt
keinen
Grund
mehr
zu
streiten
I
gave
all
I
could,
but
it
left
me
so
sore
Ich
gab
alles,
was
ich
konnte,
aber
es
hat
mich
so
sehr
verletzt
And
the
thing
that
makes
me
mad
Und
die
Sache,
die
mich
wütend
macht
Is
the
one
thing
that
I
had
Ist
das
Einzige,
was
ich
hatte
I
knew,
I
knew
Ich
wusste,
ich
wusste
es
I'd
lose
you
Dass
ich
dich
verlieren
würde
You'll
always
be
special
to
me
Du
wirst
immer
etwas
Besonderes
für
mich
sein
Special
to
me,
to
me
Etwas
Besonderes
für
mich,
für
mich
And
I
remember
all
the
things
we
once
shared
Und
ich
erinnere
mich
an
all
die
Dinge,
die
wir
einst
teilten
Watching
T.V.
movies
on
the
living
room
armchair
Fernsehfilme
im
Wohnzimmersessel
anschauen
But
they
say
it
will
work
out
fine
Aber
man
sagt,
es
wird
schon
gut
gehen
Was
it
all
a
waste
of
time
War
das
alles
Zeitverschwendung?
'Cause
I
knew,
I
knew
Denn
ich
wusste,
ich
wusste
es
I'd
lose
you
Dass
ich
dich
verlieren
würde
You'll
always
be
special
to
me
Du
wirst
immer
etwas
Besonderes
für
mich
sein
Special
to
me,
to
me
Etwas
Besonderes
für
mich,
für
mich
Will
I
forget
in
time,
ah
Werde
ich
es
mit
der
Zeit
vergessen,
ah?
You
said
I
was
on
your
mind?
Du
sagtest,
du
dachtest
an
mich?
There's
no
need
to
argue
Es
gibt
keinen
Grund
zu
streiten
No
need
to
argue
anymore
Keinen
Grund
mehr
zu
streiten
There's
no
need
to
argue
anymore
Es
gibt
keinen
Grund
mehr
zu
streiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolores Mary O'riordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.