The Crash Crew - High Powered Rap - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Crash Crew - High Powered Rap




High Powered Rap
Мощный Рэп
We don't want to be left behind
Мы не хотим остаться позади
All we want to do is just blow your mind
Всё, что мы хотим, - это просто взорвать твою голову
Just one more time
Ещё разок
And you say New York City right about now
И ты говоришь "Нью-Йорк Сити" прямо сейчас
To the sounds you hear, deaf to your ear, you have no fear
К звукам, которые ты слышишь, глухая к своему уху, ты не боишься
The Mix Master Mike, Disco Dave
Микс Мастер Майк, Диско Дэйв
The amazing Crash Crew is here
Удивительная команда Crash Crew здесь
Back by popular demand, to shock the mother land
Вернулись по многочисленным просьбам, чтобы шокировать родную землю
Giving you more than what you bargained for
Давая тебе больше, чем ты ожидала
In your mind bringing you the baddest jams we can find
В твоём сознании, принося тебе самые крутые джемы, которые мы можем найти
We are here to tell the world just who we are
Мы здесь, чтобы рассказать миру, кто мы такие
Shocking females cause we are superstars
Шокируем девушек, потому что мы суперзвезды
Let me tell you, the bass in your face the highs in your eyes
Позволь мне сказать тебе, бас в твоём лице, высокие частоты в твоих глазах
So make your nature rise, cause
Так что подними свою натуру, потому что
'Cause we are the Crash Crew and we rock 'til you can't survive
Потому что мы Crash Crew, и мы качаем, пока ты не сможешь выжить
So it's Friday the 3rd and we heard the word
Итак, пятница, 3-е число, и мы услышали новость
That Mike and Dave was taking over the town
Что Майк и Дэйв захватили город
And now the happy people was dancing to the beat
И теперь счастливые люди танцуют под бит
Of the vicious Crash Crew sound
Жестокого звука Crash Crew
We're two deejays, six emcees
Мы два диджея, шесть эмси
We rock the house so viciously
Мы качаем дом так яростно
I'm the R, the E, double G-I-E
Я R, E, двойное G-I-E
Be the highest degree and the warmest key
Самая высокая степень и самый тёплый ключ
Satisfy your needs and curiosities
Удовлетворяю твои потребности и любопытство
Well I'm the B-dash-S, T-R to the O
Ну, я B-тире-S, T-R к O
Said I came here to rock, I came here to roll
Сказал, что я пришёл сюда, чтобы качать, я пришёл сюда, чтобы зажигать
Wouldn't touch the wack with a 10 foot pole
Не прикоснулся бы к отстою даже 10-футовым шестом
I'm the L to the A, the S-H-U, to the B-E-E, I'm La ShuBee
Я L к A, S-H-U, к B-E-E, я La ShuBee
Because I float like a butterfly, sting like a bee
Потому что я порхаю как бабочка, жалю как пчела
They talk about me over cups of tea
Они говорят обо мне за чашками чая
Well I'm the M to the I the K-E-C
Ну, я M к I, K-E-C
Because I rock the mic with tranquility
Потому что я качаю микрофон с спокойствием
With the force of the five not four emcees cause
С силой пяти, а не четырёх эмси, потому что
I am the only EK Mike C
Я единственный EK Mike C
And I'm the G double E the M-A-N
А я G двойное E, M-A-N
And I want you young ladies just to understand that
И я хочу, чтобы вы, юные леди, просто поняли, что
I'm spreading my loving from land to land
Я распространяю свою любовь от земли к земле
Doing it all with my master plan
Делая всё это со своим генеральным планом
And I come to you in a radio wave
И я прихожу к тебе на радиоволне
I rock the house cause I can't behave
Я качаю дом, потому что не могу вести себя прилично
All the females on the jock just craze and crave
Все девушки на жоке просто сходят с ума и жаждут
I go by the name of Disco Dave
Меня зовут Диско Дэйв
So don't quit the beat quittin'
Так что не прекращай бить бит
Stop the beat stompin'
Останови бит, топая
Come on Darryl C, just keep on rockin'
Давай, Дэррил C, просто продолжай качать
We'll keep on rockin'
Мы продолжим качать
So run to the front to peep us out because
Так что беги вперёд, чтобы нас увидеть, потому что
We be rockin' the house, say without a doubt
Мы качаем дом, скажи, без сомнения
We ride around town in slick hot rods
Мы катаемся по городу на крутых тачках
We're the newest sensation since Hardest Hard
Мы самая новая сенсация со времён Hardest Hard
But Reggie Reg is better for your head
Но Регги Рег лучше для твоей головы
Barry B-Stro is better for your head
Барри B-Stro лучше для твоей головы
ShuBee is better for your head
ShuBee лучше для твоей головы
EK Mike C is better for your head
EK Mike C лучше для твоей головы
The Mellow Gee-Man is better for your head
Mellow Gee-Man лучше для твоей головы
Disco Dave is better for your head
Диско Дэйв лучше для твоей головы
Mix Master Mike is better for your head
Микс Мастер Майк лучше для твоей головы
So if you got 19 and you're on the go
Так что если тебе 19 и ты в пути
Somebody say "Ho, Ho, Ho, Ho!"
Кто-нибудь скажет "Хо, Хо, Хо, Хо!"
And you don't stop, cause
И ты не останавливаешься, потому что
I'm super cool and got a high potential
Я супер крутой и обладаю высоким потенциалом
Necessary elements and essential
Необходимые элементы и самое важное
Rocking the house with the greatest of ease
Качаю дом с величайшей лёгкостью
We're bringing young ladies down to their knees
Мы ставим молодых леди на колени
So come in the door, we'll make you dance
Так что заходи в дверь, мы заставим тебя танцевать
Soon you'll be a victim of circumstance
Скоро ты станешь жертвой обстоятельств
We find your feet in a disco trance and
Мы находим твои ноги в диско-трансе, и
When you think of escape there is no chance
Когда ты думаешь о побеге, нет никаких шансов
The beat holds you tight when we're on the mic
Бит держит тебя крепко, когда мы у микрофона
I'm MC Reggie Reg and I'm out of sight
Я MC Reggie Reg, и я вне поля зрения
So B-Stro, my mellow
Так что B-Stro, мой меллоу
What it look like when you're on the mic
Как это выглядит, когда ты у микрофона
Tell the sucker emcees "Don't bite!"
Скажи этим придуркам-эмси: "Не кусайтесь!"
Well I'm one of a kind and I feel real fine
Ну, я единственный в своём роде, и я чувствую себя прекрасно
I rock young ladies most any time
Я качаю молодых леди почти в любое время
I may sound conceited but I'll tell you what
Я могу показаться тщеславным, но я скажу тебе вот что
I've got a bunch of girls trying to bust my nut
У меня есть куча девушек, пытающихся разбить мой орех
I want all of y'all to understand, that
Я хочу, чтобы вы все поняли, что
Barry B-Stro is a ladies man
Барри B-Stro - дамский угодник
I want all of you to shout it out
Я хочу, чтобы вы все кричали об этом
What Barry B-Stro is all about
Что такое Барри B-Stro
A is for apple, J is for jacks
A - это яблоко, J - это домкраты
If you don't get down you must be wack
Если ты не опустишься, ты, должно быть, отстой
Put the needle to the groove that makes you move
Поставь иглу на грув, который заставляет тебя двигаться
Put the bass in the face to rock this place
Поставь бас в лицо, чтобы раскачать это место
Put the highs in your eyes to make your nature rise
Поставь высокие частоты в свои глаза, чтобы поднять свою натуру
Come on y'all, let's do it
Да ладно, давайте сделаем это
ShuBee, my mellow my man
ShuBee, мой меллоу, мой чувак
Turn on your mic, can you rock, yeah
Включи свой микрофон, можешь ли ты качать, да
Like I know you can
Как я знаю, ты можешь
You know that! Because I got it like that, young ladies
Ты это знаешь! Потому что у меня всё так, юные леди
I'm sure to delight when I'm on the mic
Я обязательно порадую, когда буду у микрофона
I'm guaranteed to rock the house all night
Я гарантированно буду качать дом всю ночь
I told the sucker emcees, don't you bite
Я сказал этим придуркам-эмси, не кусайтесь
Said I took the munch from Captain Crunch
Сказал, что я взял хруст от Капитана Кранча
I taught Muhammad Ali the knock out punch
Я научил Мухаммеда Али нокаутирующему удару
Told Leon Spinks to brush his teeth
Сказал Леону Спинксу почистить зубы
I told the M&M man his chocolate's too sweet
Я сказал M&M man, что его шоколад слишком сладкий
I helped General Motors to build their cars
Я помог General Motors строить их машины
I made a rocket ship that can reach the stars
Я сделал ракету, которая может достичь звёзд
Said now you know and now you see why
Сказал, теперь ты знаешь и теперь ты видишь, почему
I go by the name of MC ShuBee
Меня зовут MC ShuBee
So Mike C ("Yeah?") my mellow
Так что Mike C ("Да?") мой меллоу
What it look like when you're on the mic
Как это выглядит, когда ты у микрофона
Well I was born with the name that was so damn fly
Ну, я родился с именем, которое было так чертовски крутым
You see the fly girls can never pass it by
Видишь ли, крутые девчонки никогда не смогут пройти мимо
I was born with the walk that was so unique
Я родился с походкой, которая была такой уникальной
Plus the fly boys bust whenever I speak
Плюс крутые парни лопаются, когда я говорю
I was born with class and I was born with style
Я родился с классом и родился со стилем
I was made with the rap that's worth your while
Я был создан с рэпом, который стоит твоего времени
You see the E is for every chance I get
Видишь ли, E - это каждый шанс, который я получаю
To rock to the rhythm so you won't forget
Качать под ритм, чтобы ты не забыла
You see the K is for the knowledge of the galaxy
Видишь ли, K - это знание галактики
Because everybody knows, everybody knows girls
Потому что все знают, все знают, девочки
Everybody knows EK Mike C
Все знают EK Mike C
You see I got my rhyme and you got your own
Видишь ли, у меня есть мой ритм, а у тебя есть свой
Come on, Gee-Man, get on the microphone
Давай, Gee-Man, берись за микрофон
Because I think females are all the same
Потому что я думаю, что все женщины одинаковы
They all get slick and they play the game, but
Они все становятся хитрыми и играют в игру, но
Listen here, I got something for you
Послушай, у меня есть кое-что для тебя
This is what I'm going to do
Вот что я собираюсь сделать
I'm gonna rock it don't stop it, cause the party has begun
Я буду качать это, не останавливай это, потому что вечеринка началась
So come on females, get on the dance floor
Так что давайте, девушки, выходите на танцпол
Let the fellas have some fun
Пусть парни повеселятся
Because I'm here tonight to rock the mic
Потому что я здесь сегодня вечером, чтобы раскачать микрофон
So please understand
Так что, пожалуйста, пойми
That it's DJ Darryl C. and the mellow Gee-Man
Что это DJ Darryl C. и меллоу Gee-Man
And when I'm on the mic I'm sheer delight and
И когда я у микрофона, я чистый восторг, и
I'm the women's pride and joy
Я гордость и радость женщин
For the sucker emcees that get in my way
Для придурков-эмси, которые встают у меня на пути
It's them I do destroy, cause
Это их я уничтожаю, потому что
I'm the super-duper loop di looper
Я супер-пупер лупер ди лупер
Number one emcee splendor
Эмси номер один великолепие
And if you mess with me I'm sure you'll agree
И если ты свяжешься со мной, я уверен, ты согласишься
That I am no beginner
Что я не новичок
So Disco, my mellow, it's on you so what you gonna do
Так что Disco, мой меллоу, это на тебе, так что ты собираешься делать
Well girls, girls, girls, girls
Ну, девушки, девушки, девушки, девушки
It's girls I can't ignore
Это девушки, которых я не могу игнорировать
I like them sweet and kind intelligent and fine
Мне нравятся они милые и добрые, умные и красивые
It's them I do adore
Это их я обожаю
With class and style I make it worth their while
С классоm и стилем я делаю это стоящим их времени
When I take one on a date
Когда я беру одну на свидание
Any race or creed is fine with me
Любая раса или вероисповедание меня устраивают
You see I don't discriminate
Видишь ли, я не дискриминирую
Yes girls, girls, girls, girls
Да, девушки, девушки, девушки, девушки
Can improve any man's life
Могут улучшить жизнь любого мужчины
They put your mind at ease and fulfill your needs
Они успокаивают твой разум и удовлетворяют твои потребности
When you take one for your wife
Когда ты берёшь одну в жёны
At the wave of your hands follow your commands
По взмаху твоих рук следуют твоим командам
Doing what you'll tell them to
Делая то, что ты им скажешь
Under pressure or stress they'll perform the best
Под давлением или стрессом они будут работать лучше всего
Just as long as you are true
Только до тех пор, пока ты верен
You see you must understand to be a ladies man
Видишь ли, ты должен понимать, чтобы быть дамским угодником
You treat them with grace and pride
Ты относишься к ним с изяществом и гордостью
Goes hand in hand to be a gentleman
Идёт рука об руку, чтобы быть джентльменом
And they'll always be by your side
И они всегда будут рядом с тобой
Well girls, girls, girls, girls
Ну, девушки, девушки, девушки, девушки
Shout and clap your hands
Кричите и хлопайте в ладоши
Because my mellow on the mic I know you like
Потому что мой меллоу у микрофона, я знаю, тебе нравится
And they call him Gee-Man
И они зовут его Gee-Man
As you're walking down the street with your box in your hand
Когда ты идёшь по улице со своим магнитофоном в руке
And you're playing the music of the Poison Clan
И ты играешь музыку Poison Clan
Ans you're walking the pavement of the sundry street and
И ты идёшь по тротуару разнообразной улицы, и
You're snapping your fingers to the sure shot beat and
Ты щёлкаешь пальцами под верный бит, и
Then you hear Gee-Man on your radio rapping
Затем ты слышишь, как Gee-Man читает рэп по радио
Your feet start to dance and
Твои ноги начинают танцевать, и
Then your hands start to clap and so
Затем твои руки начинают хлопать, и поэтому
You say to your friend that he's really good
Ты говоришь своему другу, что он действительно хорош
I'm gonna tape this show and rock the whole neighborhood
Я собираюсь записать это шоу и раскачать весь район
So you tape the show and it sounds so very nice
Так что ты записываешь шоу, и оно звучит очень мило
So you sell it around the block for a very high price
Так что ты продаёшь его по всему кварталу по очень высокой цене
Now the whole damn block is trying to sound like me!
Теперь весь чёртов квартал пытается звучать как я!
But I'm the original and not a duplicated copy, so...
Но я оригинал, а не дублированная копия, так что...
Buzzy Buzz, my mellow my man
Buzzy Buzz, мой меллоу, мой чувак
LSD, my mellow my man
LSD, мой меллоу, мой чувак
Mace G, my mellow my man
Mace G, мой меллоу, мой чувак
TC, my mellow my man
TC, мой меллоу, мой чувак
Forty Five, my mellow my man
Forty Five, мой меллоу, мой чувак
Devy-Dev rocks the house
Devy-Dev качает дом





Авторы: Charles Fleming, Larry Miller, George Belton, Reginald Payne, Barry Bailey

The Crash Crew - Mantronix: That's My Beat
Альбом
Mantronix: That's My Beat
дата релиза
17-06-2002



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.