The Cribs - Our Bovine Public (Demo) - перевод текста песни на немецкий

Our Bovine Public (Demo) - The Cribsперевод на немецкий




Our Bovine Public (Demo)
Unser Rinderpublikum (Demo)
Didn't think I'd have to choose
Ich hätte nicht gedacht, dass ich wählen müsste
Didn't think I'd wear brown shoes
Ich hätte nicht gedacht, dass ich braune Schuhe tragen würde
Didn't think that I'd ever have to read about this in the news
Ich hätte nicht gedacht, dass ich jemals darüber in den Nachrichten lesen müsste
You're gonna have a go?
Willst du es versuchen?
Well I don't want to know
Nun, ich will es nicht wissen
I just thought that I should try and say hello to those who'd
Ich dachte nur, ich sollte versuchen, denen Hallo zu sagen, die
Never exist without being generic
Niemals existieren würden, ohne generisch zu sein
You're out to impress our bovine public
Du willst unser Rinderpublikum beeindrucken
You'd never exist if you wasn't generic
Du würdest niemals existieren, wenn du nicht generisch wärst
You're out to impress our bovine public
Du willst unser Rinderpublikum beeindrucken
I'll never forget how all this begun
Ich werde nie vergessen, wie all das begann
And I will never regret a thing I have done
Und ich werde nie etwas bereuen, was ich getan habe
But you would never exist without us so maybe I do...
Aber du würdest ohne uns niemals existieren, also vielleicht tue ich es doch...
...not have the time, fairweather friends of mine
...habe keine Zeit, meine Schönwetterfreundin
A years a long time when you're doing nothing with your life
Ein Jahr ist eine lange Zeit, wenn man nichts mit seinem Leben anstellt
I heard you felt alert?
Ich habe gehört, du hast dich wach gefühlt?
I'm hoping that you hurt
Ich hoffe, dass du Schmerzen hast
'Cos we spent too much time doing groundwork
Denn wir haben zu viel Zeit mit Vorarbeit verbracht
To be ground into the dirt by those who'd
Um von denen in den Dreck gezogen zu werden, die
Never exist without being generic
Niemals existieren würden, ohne generisch zu sein
You're out to impress our bovine public
Du willst unser Rinderpublikum beeindrucken
You'd never exist if you wasn't generic
Du würdest niemals existieren, wenn du nicht generisch wärst
You're out to impress our bovine public
Du willst unser Rinderpublikum beeindrucken
I'll never forget how all this begun
Ich werde nie vergessen, wie all das begann
And I will never regret a thing I have done
Und ich werde nie etwas bereuen, was ich getan habe
But you would never exist without us so maybe I do...
Aber du würdest ohne uns niemals existieren, also vielleicht tue ich es doch...
You say nothing
Du sagst nichts
So you'll always mean nothing to me
Also wirst du mir immer nichts bedeuten
And if what you say means nothing
Und wenn das, was du sagst, nichts bedeutet
Then what you say will always mean nothing to me
Dann wird das, was du sagst, mir immer nichts bedeuten
Didn't think I'd have the time, fairweather friends of mine
Ich hätte nicht gedacht, dass ich die Zeit hätte, meine Schönwetterfreundin
A years a long time when you're doing nothing with your life
Ein Jahr ist eine lange Zeit, wenn man nichts mit seinem Leben anstellt
I heard you felt alert?
Ich habe gehört, du hast dich wach gefühlt?
Well I'm hoping that you hurt
Nun, ich hoffe, dass du Schmerzen hast
'Cos we spent too much time doing groundwork
Denn wir haben zu viel Zeit mit Vorarbeit verbracht
To be ground into the dirt by those who'd
Um von denen in den Dreck gezogen zu werden, die
Never exist without being generic
Niemals existieren würden, ohne generisch zu sein
You're out to impress our bovine public
Du willst unser Rinderpublikum beeindrucken
You'd never exist if you wasn't generic
Du würdest niemals existieren, wenn du nicht generisch wärst
You're out to impress our bovine public
Du willst unser Rinderpublikum beeindrucken
I'll never forget how all this begun
Ich werde nie vergessen, wie all das begann
And I will regret not one thing I've done
Und ich werde keine einzige Sache bereuen, die ich getan habe
And you would never exist without us so maybe I do...
Und du würdest ohne uns niemals existieren, also vielleicht tue ich es doch...





Авторы: Ross Anthony Jarman, Gary John Jarman, Ryan James Jarman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.