Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Were Always the One
Du warst immer die Eine
I
get
the
feeling
they
got
you
believing
Ich
habe
das
Gefühl,
sie
haben
dich
glauben
lassen,
It's
better
to
be
loved
than
left
out
es
ist
besser,
geliebt
zu
werden,
als
außen
vor
zu
bleiben.
But
it's
like
you
told
me
Aber
es
ist,
wie
du
mir
sagtest,
It's
nothing
to
do
with
acceptance
es
hat
nichts
mit
Akzeptanz
zu
tun,
It's
all
about
escaping
es
geht
nur
ums
Entkommen.
Then
you
heard
that
there's
always
someone
Dann
hast
du
gehört,
dass
es
immer
jemanden
gibt,
Forget
the
wrong
one
vergiss
die
Falsche,
Disregard
your
past
lass
deine
Vergangenheit
außer
Acht.
But
she
came
with
feelings
too
complex
to
be
amusing
Aber
sie
kam
mit
Gefühlen,
die
zu
komplex
sind,
um
amüsant
zu
sein,
You're
gonna
get
trouble
with
that
damit
wirst
du
Probleme
bekommen.
You're
gonna
get
trouble
with
that
Damit
wirst
du
Probleme
bekommen.
You're
gonna
struggle
with
that
Damit
wirst
du
zu
kämpfen
haben.
And
I
know
I
said
I
needed
some
time
alone
Und
ich
weiß,
ich
sagte,
ich
brauche
etwas
Zeit
allein,
And
I
know
I
never
seem
to
pick
up
the
phone
und
ich
weiß,
ich
scheine
nie
ans
Telefon
zu
gehen.
And
though
you
will
see
me
with
someone
else
Und
obwohl
du
mich
mit
jemand
anderem
sehen
wirst,
You
were
always
the
one
warst
du
immer
die
Eine.
And
I
know
I
said
I
needed
some
time
alone
Und
ich
weiß,
ich
sagte,
ich
brauche
etwas
Zeit
allein,
And
I
know
I
never
seem
to
pick
up
the
phone
und
ich
weiß,
ich
scheine
nie
ans
Telefon
zu
gehen.
And
though
you
will
see
me
with
someone
else
Und
obwohl
du
mich
mit
jemand
anderem
sehen
wirst,
You
were
always
the
one
warst
du
immer
die
Eine.
I
get
the
feeling
they
got
you
believing
Ich
habe
das
Gefühl,
sie
haben
dich
glauben
lassen,
It's
better
to
be
loved
than
left
out
es
ist
besser,
geliebt
zu
werden,
als
außen
vor
zu
bleiben.
But,
yeah,
like
you
told
me
Aber,
ja,
wie
du
mir
sagtest,
It's
nothing
to
do
with
acceptance
it's
all
about
escaping
es
hat
nichts
mit
Akzeptanz
zu
tun,
es
geht
nur
ums
Entkommen.
Know
it'll
happen
to
me
Ich
weiß,
es
wird
mir
passieren,
I
sentenced
myself
now
a
long
long
time
ago
ich
habe
mich
selbst
verurteilt,
vor
langer,
langer
Zeit.
And
I
hope
to
be
free
but
I
guess
that
you've
heard
that
before
Und
ich
hoffe,
frei
zu
sein,
aber
ich
schätze,
das
hast
du
schon
mal
gehört.
So
will
you
try
and
look
surprised
Also,
wirst
du
versuchen,
überrascht
auszusehen,
When
you
find
out
I
lied?
wenn
du
herausfindest,
dass
ich
gelogen
habe?
And
I
know
I
said
I
needed
some
time
alone
Und
ich
weiß,
ich
sagte,
ich
brauche
etwas
Zeit
allein,
And
I
know
I
never
seem
to
pick
up
the
phone
und
ich
weiß,
ich
scheine
nie
ans
Telefon
zu
gehen.
And
though
you
will
see
me
with
someone
else
Und
obwohl
du
mich
mit
jemand
anderem
sehen
wirst,
You
were
always
the
one
warst
du
immer
die
Eine.
And
I
know
I
said
I
needed
some
time
alone
Und
ich
weiß,
ich
sagte,
ich
brauche
etwas
Zeit
allein,
And
I
know
I
never
seem
to
pick
up
the
phone
und
ich
weiß,
ich
scheine
nie
ans
Telefon
zu
gehen.
And
though
you
will
see
me
with
someone
else
Und
obwohl
du
mich
mit
jemand
anderem
sehen
wirst,
You
were
always
the
one
warst
du
immer
die
Eine.
And
I
know
I
said
I
needed
some
time
alone
Und
ich
weiß,
ich
sagte,
ich
brauche
etwas
Zeit
allein,
And
I
know
I
never
seem
to
pick
up
the
phone
und
ich
weiß,
ich
scheine
nie
ans
Telefon
zu
gehen.
And
though
you
will
see
me
with
someone
else
Und
obwohl
du
mich
mit
jemand
anderem
sehen
wirst,
You
were
always
the
one
warst
du
immer
die
Eine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan James Jarman, Ross Anthony Jarman, Gary John Jarman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.