The Cribs - Be Safe (Live At the Ritz) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Cribs - Be Safe (Live At the Ritz)




Be Safe (Live At the Ritz)
Будь осторожна (Живой концерт в "Риц")
One of those fucking awful black days
Один из этих чёртовых ужасных чёрных дней,
When nothing is pleasing and everything that happens
Когда ничто не радует, и всё, что происходит,
Is an excuse for anger
Является поводом для злости,
An outlet for emotions stockpiled, an arsenal, an armour
Отдушиной для накопившихся эмоций, арсеналом, бронёй.
These are the days when I hate the world
Это те дни, когда я ненавижу мир,
Hate the rich, hate the happy
Ненавижу богатых, ненавижу счастливых,
Hate the complacent, the TV watchers
Ненавижу самодовольных, тех, кто смотрит телевизор,
Beer drinkers, the satisfied ones
Пьющих пиво, довольных жизнью.
Because I know I can be all of those little hateful things
Потому что я знаю, что могу быть всеми этими маленькими ненавистными вещами,
And then I hate myself for realizing that
И тогда я ненавижу себя за то, что понимаю,
There's no preventative, directive or safe approach for living
Что нет никакого профилактического, направляющего или безопасного подхода к жизни.
We each know our own fate
Мы все знаем свою судьбу.
We know from our youth how to be treated
Мы знаем с юности, как с нами будут обращаться,
How we'll be received, how we shall end
Как нас будут принимать, как мы закончим.
These things don't change
Эти вещи не меняются.
You can change your clothes
Ты можешь сменить одежду,
Change your hairstyle, your friends, cities, continents
Сменить причёску, друзей, города, континенты,
But sooner or later your own self will always catch up
Но рано или поздно твоё собственное "я" тебя нагонит.
Always it waits in the wings
Оно всегда ждёт за кулисами.
Ideas swirl but don't stick
Идеи крутятся, но не цепляют,
They appear but then run off like rain on the windshield
Они появляются, но потом стекают, как дождь по лобовому стеклу.
One of those rainy day car rides, my head implodes
Одна из тех автомобильных поездок в дождливый день, моя голова взрывается.
The atmosphere in this car, a mirror of my skull
Атмосфера в этой машине зеркало моего черепа:
Wet, damp, windows dripping and misted with cold
Мокро, сыро, окна запотели и покрыты каплями холода,
Walls of grey, nothing good on the radio, not a thought in my head
Серые стены, ничего хорошего по радио, ни единой мысли в голове.
I know a place we can go where you'll fall in love so hard that
Я знаю место, куда мы можем поехать, где ты влюбишься так сильно, что
You'll wish you were dead
Пожелаешь себе смерти.
Let's take life and slow it down incredibly slow
Давай возьмём жизнь и замедлим её невероятно сильно,
Frame by frame
Кадр за кадром,
With two minutes that take ten years to live out
С двумя минутами, на которые нужно десять лет, чтобы прожить их.
Yeah, let's do that
Да, давай сделаем это.
Telephone poles like praying mantis against the sky
Телефонные столбы, как богомолы, на фоне неба,
Metal arms outstretched
С протянутыми металлическими руками.
So much land travelled, so little sense made of it
Столько земли пройдено, так мало смысла в этом.
It doesn't mean a thing, all this land laid out behind us
Это ничего не значит, вся эта земля, лежащая позади нас.
I'd like to take off into these woods and get good and lost for a while
Я бы хотел отправиться в эти леса и хорошенько заблудиться на какое-то время.
I'm disgusted with petty concerns
Меня тошнит от мелких забот:
Parking tickets, breakfast specials
Штрафы за парковку, специальные предложения на завтрак...
Does someone just have to carry this weight?
Неужели кто-то должен нести этот груз?
Abstract typography, methane covenant
Абстрактная типографика, метановый завет,
Linear gospel, Nashville sales lady, stocky emissary
Линейное евангелие, продавщица из Нэшвилла, коренастая эмиссарша,
Torturous lice, mad Elizabeth
Мучительные вши, безумная Элизабет,
Chemotherapy bullshit
Херня с химиотерапией.
I know a place we can go where you'll fall in love so hard that
Я знаю место, куда мы можем поехать, где ты влюбишься так сильно, что
You'll wish you were dead
Пожелаешь себе смерти.
The light within you shines like a diamond mine
Свет внутри тебя сияет, как алмазный рудник,
Like an unarmed walrus, like a dead man face down on the highway
Как безоружный морж, как мертвец лицом вниз на шоссе,
Like a snake eating its own tail
Как змея, кусающая свой собственный хвост,
A steam turbine, frog pond
Паровая турбина, лягушачий пруд.
Two full closets burst open in disarray, soap bubbles in the sun
Два полных шкафа распахнулись в беспорядке, мыльные пузыри на солнце,
Hospital death bed, red convertible, shopping list, blowjob
Больничная смертная одр, красный кабриолет, список покупок, минет,
Deaths head, devils dancing, bleached white buildings, memory
Мёртвая голова, танцующие черти, выбеленные здания, воспоминания,
Movements, the movie unpeeling, unreeling, about to begin
Движения, фильм раскручивается, разворачивается, вот-вот начнётся.
I know a place we can go where you'll fall in love so hard that
Я знаю место, куда мы можем поехать, где ты влюбишься так сильно, что
You'll wish you were dead
Пожелаешь себе смерти.
I've seen your hallway, you're a darn call away
Я видел твой коридор, ты на расстоянии телефонного звонка.
I've hear your stairs creak, I can fix my mind on your yes
Я слышал, как скрипят твои ступеньки, я могу сконцентрировать свой разум на твоём "да"
And your no, I'll film your face today in the sparkling canals
И твоём "нет". Я сниму сегодня твоё лицо в сверкающих каналах,
All red, yellow, blue, green brilliance and silver Dutch reflection
Всё красное, жёлтое, синее, зелёное великолепие и серебряное голландское отражение.
Racing thoughts, racing thoughts, all too real
Гонки мыслей, гонки мыслей, всё слишком реально.
You're moving so fast now, I can't hold your image
Ты двигаешься так быстро сейчас, что я не могу удержать твой образ,
This image I have of your face by the window
Этот образ твоего лица у окна,
Me standing beside you, arm on your shoulder
Я стою рядом с тобой, обнимая тебя за плечи.
A catalogue of images, flashing glimpses, then gone again
Каталог изображений, мелькающие проблески, и снова их нет.
I'm tethered to this post you've sunk in me
Я привязан к этому столбу, который ты вогнала в меня,
And every clear afternoon now I'll think of you, up in the air
И каждый ясный день теперь я буду думать о тебе, в воздухе,
Twisting your heel, your knees up around me, my face in your hair
Ты выворачиваешь пятку, твои колени вокруг меня, моё лицо в твоих волосах.
You scream so well, your smile so loud, it still rings in my ears
Ты так хорошо кричишь, твоя улыбка такая громкая, что до сих пор звенит у меня в ушах.
I know a place we can go where you'll fall in love so hard that
Я знаю место, куда мы можем поехать, где ты влюбишься так сильно, что
You'll wish you were dead
Пожелаешь себе смерти.
Inhibition, distant, tired of longing
Запрет, отстранённость, усталость от тоски.
Clean my teeth, stay the course
Чищу зубы, держу курс,
Hold the wheel, steer on to freedom
Держусь за руль, направляюсь к свободе.
Open all the boxes, open all the boxes
Открой все коробки, открой все коробки,
Open all the boxes, open all the boxes
Открой все коробки, открой все коробки.
Times Square midday, newspaper buildings, news headlines going around
Таймс-сквер в полдень, газетные здания, бегущая строка с заголовками новостей.
You watch as they go and hope for some good ones
Ты наблюдаешь за ними и надеешься на хорошие новости.
Those tree shadows in the park they're all whispering, chasing leaves
Тени деревьев в парке, они шепчутся, гоняются за листьями.
Around six PM, shadows across the cobblestones
Около шести вечера, тени на брусчатке.
Girl in front of bathroom mirror
Девушка перед зеркалом в ванной,
As she slowly and carefully and paints her face green, mask-like
Медленно и аккуратно красит лицо в зелёный цвет, как маску,
Like Matisse, "Portrait with Green Stripe"
Как Матисс, "Портрет с зелёной полосой".
Long shot through apartment window
Длинный кадр из окна квартиры.
A monologue on top but no girl in shot
Слышен монолог, но девушки в кадре нет.
The light within me shines like a diamond mine
Свет внутри меня сияет, как алмазный рудник,
Like an unarmed walrus, like a dead man face down on the highway
Как безоружный морж, как мертвец лицом вниз на шоссе,
Like a snake eating its own tail
Как змея, кусающая свой собственный хвост,
A steam turbine, frog pond
Паровая турбина, лягушачий пруд.
Two full closets burst open in disarray, soap bubbles in the sun
Два полных шкафа распахнулись в беспорядке, мыльные пузыри на солнце,
Hospital death bed, red convertible, shopping list, blowjob
Больничная смертная одр, красный кабриолет, список покупок, минет,
Deaths head, devils dancing, bleached white buildings, memory
Мёртвая голова, танцующие черти, выбеленные здания, воспоминания,
Movements, the movie unreeling, about to begin
Движения, фильм раскручивается, вот-вот начнётся.
That was great by me
Это было круто в моём исполнении.
Yeah? Mine were alright. Wasn't my best one but who cares?
Да? Мои были ничего. Не лучший мой раз, но кого это волнует?
That's the spirit
Вот это настрой!





Авторы: Ross Anthony Jarman, Gary John Jarman, Ryan James Jarman, Lee Ranaldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.