Текст и перевод песни the CROSS - Rough Justice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
criminal
eyes
that
see
straight
through
Твои
преступные
глаза,
которые
видят
насквозь.
We
criminalise
- your
kind
of
voodoo
Мы
криминализируем-ваш
вид
вуду.
Make
me
sell
my
soul
for
the
easy
life
Заставь
меня
продать
свою
душу
ради
легкой
жизни
Sell
my
mother,
trade
in
my
wife
Продай
мою
мать,
продай
мою
жену.
Rough
justice
- alright
Грубое
правосудие-хорошо.
Rough
justice
- on
the
streets
tonight
Суровое
правосудие-сегодня
ночью
на
улицах.
Rough
justice
- we′re
the
chosen
few
Суровое
правосудие
- мы
избранные.
If
you
want
to
scream,
if
you
want
to
fight
Если
ты
хочешь
кричать,
если
ты
хочешь
бороться
...
Better
take
it
to
the
man
with
the
big
house
- in
white
Лучше
отнеси
это
человеку
с
большим
домом-в
Белом.
It's
rough
justice
Это
суровое
правосудие.
Your
bleeding
heart
got
a
hold
on
me
Твое
кровоточащее
сердце
овладело
мной.
Your
criminal
heart
won′t
let
me
be
Твое
преступное
сердце
не
оставит
меня
в
покое.
For
finer
feelings
I
didn't
feel
the
need
Я
не
испытывал
потребности
в
более
тонких
чувствах.
When
I'm
dealing
you′d
better
watch
my
speed
Когда
я
сдаю
тебе
лучше
следить
за
моей
скоростью
Rough
justice
- alright
Грубое
правосудие-хорошо.
Rough
justice
- on
the
streets
tonight
Суровое
правосудие-сегодня
ночью
на
улицах.
Rough
justice
- we′re
the
chosen
few
Суровое
правосудие
- мы
избранные.
Rough
justice,
somebody
loosened
my
screws
Суровое
правосудие,
кто-то
ослабил
мои
гайки.
Vigilante
man
of
the
neighbourhood
Мститель
человек
из
соседства
Well
I
ain't
like
Doris
Day,
and
I
ain′t
no
Robin
Hood
Что
ж,
я
не
такая,
как
Дорис
Дэй,
и
я
не
Робин
Гуд.
It's
rough
justice
Это
суровое
правосудие.
Your
criminal
eyes
don′t
cut
no
ice
Твои
преступные
глаза
не
режут
лед.
We
criminalise
don't
take
no
outside
advice
Мы
криминализируем,
не
прислушиваемся
к
советам
извне.
It′s
a
real
cruel
life
when
you
have
to
lose
it
Это
действительно
жестокая
жизнь,
когда
ты
должен
ее
потерять.
It's
a
heavy
knife
when
you
have
to
use
it
Это
тяжелый
нож,
когда
приходится
им
пользоваться.
It's
rough
justice,
it′s
rough
justice
Это
суровое
правосудие,
это
суровое
правосудие.
It′s
rough
justice,
it's
rough
justice
Это
суровое
правосудие,
это
суровое
правосудие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.