Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Your Ground
Steh Deinen Mann
If
you're
feelin'
down
Wenn
du
dich
niedergeschlagen
fühlst
About
the
dues
you
been
payin'
wegen
der
Last,
die
du
trägst,
This
old
world
is
gettin'
harder
wird
diese
alte
Welt
immer
schwerer
To
face
every
day
jeden
Tag
zu
ertragen.
Oh,
you
better
get
off
your
pride
Oh,
du
musst
deinen
Stolz
ablegen,
'Cuz
there's
nowhere
left
for
you
to
hide
denn
es
gibt
keinen
Ort
mehr,
wo
du
dich
verstecken
kannst,
And
it's
gonna
be
hard
und
es
wird
schwer
sein,
Just
to
make
it
through
another
day
einfach
nur
einen
weiteren
Tag
zu
überstehen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
nobody
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
no
one
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
It's
a
long
lonely
road
Es
ist
ein
langer,
einsamer
Weg,
It
takes
a
certain
kind
of
man
es
braucht
eine
gewisse
Art
von
Mann,
To
carry
this
load
um
diese
Last
zu
tragen,
And
if
you
want
it
all
you
gotta
do
is
try
und
wenn
du
alles
willst,
musst
du
es
nur
versuchen.
So,
get
back
on
your
feet
Also,
steh
wieder
auf,
And
get
out
in
the
street
und
geh
raus
auf
die
Straße,
Make
somethin'
of
yourself
mach
etwas
aus
dir,
It's
time
to
be
a
man
es
ist
Zeit,
standhaft
zu
sein.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
nobody
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
no
one
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
nobody
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
no
one
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
nobody
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
no
one
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
nobody
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
no
one
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
You
got
to
stand
your
ground
Du
musst
Deinen
Mann
stehen,
Don't
ever
let
nobody
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
You
got
to
stand
your
ground
Du
musst
Deinen
Mann
stehen,
Don't
ever
let
no
one
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
nobody
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Stand
your
ground
Steh
Deinen
Mann,
Don't
ever
let
no
one
hold
you
down
lass
dich
niemals
von
jemandem
unterkriegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Stuart Sims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.