Текст и перевод песни The Crystal Method feat. LeAnn Rimes - Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(synthetic
voice)
"Thats
right"
(Искусственный
голос)
"правильно".
(synthetic
voice)
"Thats
why"
(Искусственный
голос)
"Вот
почему".
(synthetic
voice)
"Thats
right"
(Искусственный
голос)
"правильно".
(synthetic
voice)
"Thats
why"
(Искусственный
голос)
"Вот
почему".
(synthetic
voice)
"Thats
right"
(Искусственный
голос)
"правильно".
(synthetic
voice)
"Thats
why"
(Искусственный
голос)
"Вот
почему".
(synthetic
voice)
"Thats
right"
(Искусственный
голос)
"правильно".
(synthetic
voice)
"Thats
why"
(Искусственный
голос)
"Вот
почему".
(synthetic
voice)
"Thats
right"
(Искусственный
голос)
"правильно".
(synthetic
voice)
"Thats
why"
(Искусственный
голос)
"Вот
почему".
I'm
a
little
less
lonely
walkin
round
in
the
world
today,
oh,
you
dont
hide
from
me.
Сегодня
я
немного
менее
одинок,
бродя
по
миру,
о,
ты
не
прячешься
от
меня.
I'm
a
little
less
older
walkin
round
in
the
world
today,
No
you
dont
lie
to
me.
Сегодня
я
немного
постарел,
гуляя
по
миру,
Нет,
ты
мне
не
лги.
Again,
again,
again.
Снова,
снова,
снова.
Ohh,
isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn'
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
I'm
a
little
less
lonly
when
we
leave
no
games
to
play.
Я
чувствую
себя
немного
менее
одиноким,
когда
мы
не
играем
в
игры.
You
let
me
believe.
Ты
позволил
мне
поверить.
Little
less
older
when
we
leave
no
games
to
play,
oh,
you
forget
me.
Чуть
менее
старше,
когда
мы
не
оставляем
никаких
игр,
о,
ты
забываешь
меня.
Yeah
I've
turned,
Да,
я
повернулся,
Again,
again,
again.
Снова,
снова,
снова.
Isn't
that
what
we
lovr
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Ohh
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Isn't
that
what
we
love
for?
Разве
не
за
это
мы
любим?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LeAnn Rimes, Darrell Brown, Scott P. Kirkland, KEN JORDAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.