The Cure - 39 - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Cure - 39 - Live




So the fire is almost out
Так что огонь почти погас.
And there's nothing left to burn
И больше нечего сжигать.
I've run right out of thoughts
У меня закончились мысли.
And I've run right out of words
И у меня кончились слова.
As I used them up
Когда я использовал их.
I used them up
Я использовал их.
Yea, the fire is almost cold
Да, огонь почти холодный.
And there's nothing left to burn
И больше нечего сжигать.
I've run right out of feeling
У меня кончились чувства.
And I've run right out of world
И я убегаю прямо из этого мира.
And everything I promised
И все, что я обещал.
And everything I tried
И все, что я пытался.
Yea, everything I ever did
Да, все, что я когда-либо делал.
I used to feed the fire
Раньше я разжигал огонь.
I used to feed the fire
Раньше я разжигал огонь.
I used to feed the fire
Раньше я разжигал огонь.
I used to feed the fire
Раньше я разжигал огонь.
But the fire is almost out
Но огонь почти погас.
Is almost out
Почти вышел.
And there's nothing left to burn
И больше нечего сжигать.
No there's nothing left to burn
Нет, больше нечего сжигать.
Not even this
Даже не это.
And the fire is almost dead
И огонь почти мертв.
And there's nothing left to burn
И больше нечего сжигать.
I've finished everything, yeah
Я все закончил, да.
And all the things I promised
И все, что я обещал.
And all the things I tried
И все то, что я пытался.
Yea, all the things I ever dreamed
Да, все, о чем я когда-либо мечтал.
I used to feed the fire
Раньше я разжигал огонь.
I used to feed the fire
Раньше я разжигал огонь.
I used to feed the fire
Раньше я разжигал огонь.
I used to feed the fire
Раньше я разжигал огонь.
But the fire is almost out
Но огонь почти погас.
Half my life I've been here
Полжизни я провел здесь.
Half my life in flames
Половина моей жизни в огне.
Using all I ever had
Используя все, что у меня было.
To keep the fire ablaze
Чтобы огонь не разгорелся.
To keep the fire ablaze
Чтобы огонь не разгорелся.
To keep the fire ablaze
Чтобы огонь не разгорелся.
To keep the fire ablaze
Чтобы огонь не разгорелся.
But there's nothing left to burn
Но больше нечего сжигать.
No, there's nothing left to burn
Нет, больше нечего сжигать.
And the fire is almost out
И огонь почти погас.
And the fire is almost out
И огонь почти погас.
And the fire is almost out
И огонь почти погас.
Almost out, almost out
Почти вышел, почти вышел.
Almost out, almost out
Почти вышел, почти вышел.
And there's nothing left to burn
И больше нечего сжигать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.