The Cure - A Short Term Effect [Live In Brussels 6/82] - перевод текста песни на немецкий

A Short Term Effect [Live In Brussels 6/82] - The Cureперевод на немецкий




A Short Term Effect [Live In Brussels 6/82]
Eine kurzfristige Wirkung [Live in Brüssel 6/82]
Movement
Bewegung
No movement
Keine Bewegung
Just a falling bird
Nur ein fallender Vogel
Cold as it hits the bleeding ground
Kalt, wie er auf den blutenden Boden trifft
He lived and died
Er lebte und starb
Catch sight
Erblicken
Cover me with earth
Bedecke mich mit Erde
Draped in black
In Schwarz gehüllt
Static
Statisches Rauschen
White sound
Weißes Rauschen
A day without substance
Ein Tag ohne Substanz
A change of thought
Ein Sinneswandel
An atmosphere that rots with time
Eine Atmosphäre, die mit der Zeit verrottet
Colours that flicker in water
Farben, die im Wasser flimmern
A short term effect
Eine kurzfristige Wirkung
Scream as she tries to push him over
Schrei, während sie versucht, ihn umzustoßen
Helpless and sick
Hilflos und krank
With teeth of madness
Mit Zähnen des Wahnsinns
Jump, jump, dance and sing
Spring, spring, tanz und sing
Sideways across the desert
Seitwärts durch die Wüste
A charcoal face bites my hand
Ein kohlschwarzes Gesicht beißt meine Hand
Time is sweet
Die Zeit ist süß
Derange and disengage everything
Verwirre und löse alles
A day without substance
Ein Tag ohne Substanz
A change of thought
Ein Sinneswandel
The atmosphere rots with time
Die Atmosphäre verrottet mit der Zeit
Colours that flicker in water
Farben, die im Wasser flimmern
A short term effect
Eine kurzfristige Wirkung
An echo and a stranger's hand
Ein Echo und die Hand eines Fremden
And a short term effect
Und eine kurzfristige Wirkung





Авторы: Robert James Smith, Simon Johnathon Gallup, Laurence Andrew Tolhurst


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.