The Cure - High - 2022 Remaster - перевод текста песни на немецкий

High - 2022 Remaster - The Cureперевод на немецкий




High - 2022 Remaster
High - 2022 Remaster
When I see you sky as a kite
Wenn ich dich sehe, himmelhoch wie ein Drachen,
As high as I might
So hoch ich auch mag,
I cant get that high
So hoch komm' ich nicht.
The how you move
Wie du dich bewegst,
The way you burst the clouds
Die Art, wie du die Wolken aufreißt,
It makes me want to try
Bringt mich dazu, es versuchen zu wollen.
When I see you sticky as lips
Wenn ich dich sehe, klebrig wie Lippen,
As licky as trips
So leckend wie Trips,
I can't lick that far
So weit kann ich nicht lecken.
But when you pout
Aber wenn du schmollst,
The way you shout out loud
Die Art, wie du laut schreist,
It makes me want to start
Bringt mich dazu, anfangen zu wollen.
And when I see you happy as a girl
Und wenn ich dich sehe, glücklich wie ein Mädchen,
That swims in a world of a magic show
Das in einer Welt voller Zaubershows schwimmt,
It makes me bite my fingers through
Bringt es mich dazu, mir in die Finger zu beißen,
To think I could've let you go
Wenn ich daran denke, dass ich dich hätte gehen lassen können.
And when I see you
Und wenn ich dich sehe,
Take the same sweet steps
Wie du die gleichen süßen Schritte machst,
You used to take
Die du früher gemacht hast,
I say I'll keep on holding you
Sage ich, ich werde dich weiter festhalten,
My arms so tight
Meine Arme so fest,
I'll never let you slip away
Ich werde dich niemals wegrutschen lassen.
And when I see you kitten as a cat (ow)
Und wenn ich dich sehe, kätzchenhaft wie eine Katze (au),
Yeah as smitten as that
Ja, so vernarrt wie diese,
I can't get that small
So klein kann ich nicht werden.
The way you fur
Die Art, wie du schnurrst,
The how you purr
Wie du schnurrst,
It makes me want to paw you all
Bringt mich dazu, dich ganz betatschen zu wollen.
When I see you happy as a girl
Wenn ich dich sehe, glücklich wie ein Mädchen,
That lives in a world of a make-believe
Das in einer Welt der Fantasie lebt,
It makes me pull my hair all out
Bringt es mich dazu, mir alle Haare auszureißen,
To think I could've let you leave
Wenn ich daran denke, dass ich dich hätte gehen lassen können.
When I see you
Wenn ich dich sehe,
Take the same sweet steps
Wie du die gleichen süßen Schritte machst,
You used to take
Die du früher gemacht hast,
I know I'll keep on holding you
Weiß ich, ich werde dich weiter festhalten,
In arms so tight
In Armen so fest,
They'll never let you go
Sie werden dich niemals gehen lassen.





Авторы: Simon Gallup, Perry Bamonte, Robert James Smith, Boris Williams, Porl Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.