Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not You - Chestnut Studio Demo 5/78
Это не ты - Демо Chestnut Studio 5/78
You
wear
your
smile
like
it
was
goin'
out
of
fashion
Ты
носишь
свою
улыбку,
будто
она
выходит
из
моды,
Dress
to
inflame
but
douse
any
ideas
of
passion
Одеваешься,
чтобы
разжечь,
но
гасишь
любые
мысли
о
страсти.
You
carry
your
love
in
a
trinket
hanging
around
your
throat
Ты
носишь
свою
любовь
в
безделушке,
висящей
у
тебя
на
шее,
Always
inviting,
always
exciting
but
I
must
not
take
off
my
coat
Всегда
манящая,
всегда
волнующая,
но
я
не
должен
снимать
пальто.
Well
I'm
tired
of
hangin'
around
Ну,
я
устал
слоняться
без
дела,
I
want
somebody
new
Я
хочу
кого-то
нового.
I'm
not
sure
who
I've
got
in
mind
Я
не
уверен,
кто
у
меня
на
уме,
But
I
know
that
it's
not
you,
that
it's
not
you
Но
я
знаю,
что
это
не
ты,
что
это
не
ты.
You
ask
me
questions
that
I
never
wanted
to
hear
Ты
задаешь
мне
вопросы,
которые
я
никогда
не
хотел
слышать.
I
am
the
only
one
just
until
you
finish
this
year
Я
единственный,
только
пока
не
закончится
этот
год.
I
would
murder
you
if
I
had
the
alibi
here
in
my
hand
Я
бы
убил
тебя,
если
бы
у
меня
было
алиби
здесь,
в
моей
руке.
But
you
just
laugh
'cause
you
don't
understand
Но
ты
просто
смеешься,
потому
что
не
понимаешь,
That
I'm
tired
of
hangin'
around
Что
я
устал
слоняться
без
дела,
I
want
somebody
new
Я
хочу
кого-то
нового.
I'm
not
sure
who
I've
got
in
mind
Я
не
уверен,
кто
у
меня
на
уме,
But
I
know
that
it's
not
you
Но
я
знаю,
что
это
не
ты.
That
it's
not
you
Что
это
не
ты,
That
it's
not
you
Что
это
не
ты,
That
it's
not
you
Что
это
не
ты,
That
it's
not
you
Что
это
не
ты.
That
it's
not
you
Что
это
не
ты,
No
it's
not
you
Нет,
это
не
ты,
That
it's
not
you
Что
это
не
ты,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DEMPSEY, TOLHURST, SMITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.