Текст и перевод песни The D.O.C. - What Would You Do?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Would You Do?
Что бы ты сделал?
Number
1's,
and
Mr.
Two
Face,
Bitch
Killa,
Номера
1 и
Мистер
Двуликий,
Убийца
Сучек,
You
know
I've
been
known
to
get
beside
myself
at
times,
Ты
знаешь,
я
бываю
сам
не
свой
временами,
It
was
a
cold
dark
stormy
night,
similar
to
this
one,
Это
была
холодная,
темная,
штормовая
ночь,
похожая
на
эту,
The
city
stood
still,
and
he
was
dressed
to
kill,
Город
замер,
и
он
был
одет
с
иголочки,
Sportin
dickeys,
and
in
hi
tech
boots,
picture
that
Вырядился
в
рубашки
с
воротником
и
высокотехнологичные
ботинки,
представь
себе,
Plus
he
mugging
the
mean
way,
in
the
green
bay,
starter
jacket
and
hat,
Плюс
он
корчил
злобные
рожи
в
зеленой
куртке
Green
Bay
и
кепке,
Whats
going
on
in
the
city
after
dark,
you
never
know
let
the
story
unfold,
Что
происходит
в
городе
после
наступления
темноты,
никогда
не
знаешь,
пусть
история
развернется,
One
of
these
lost
souls
was
a
female
(whats
up?)
Одна
из
этих
потерянных
душ
была
женщиной
(как
дела?),
Let
me
tell
what
had
happened,
drop
the
low
down
by
detail
Позволь
мне
рассказать,
что
случилось,
выложу
все
по
порядку,
The
bitch
wore
the
game
out,
simple
as
that,
Эта
сучка
измотала
всю
игру,
вот
и
все,
I
guess
ya'll
still
don't
know
that
you
can't
trust
no
ho,
Полагаю,
вы
все
еще
не
знаете,
что
нельзя
доверять
ни
одной
шлюхе,
I'm
crawlin
down
berry,
made
a
right
on
miller,
Я
качусь
по
Берри,
поворачиваю
направо
на
Миллер,
What
was
it,
1996
when
two
face
became
the
bitch
killa?
Какой
это
был
год,
1996,
когда
Двуликий
стал
Убийцей
Сучек?
That's
around
the
time
I
straight
said
fuck
it,
Примерно
в
то
время
я
прямо
сказал,
к
черту
все,
Last
night
on
the
news,
they
say
a
bitch
was
abducted,
Вчера
вечером
в
новостях
сказали,
что
какую-то
сучку
похитили,
The
ho
was
found
duct
taped,
that
I
know,
Шлюху
нашли
связанной
скотчем,
это
я
знаю,
They
sexually
abused
her,
and
cut
her
throat.
Ее
изнасиловали
и
перерезали
горло.
What
would
you
do,
if
two
face
came
to
pop
ya?
(The
heat
of
the
moment)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
Двуликий
пришел
пристрелить
тебя?
(В
пылу
момента)
Number
one
component,
pain
got
ya,
(the
police
cant
stop
ya)
Главный
компонент,
боль
достала
тебя,
(полиция
не
может
остановить
тебя)
The
church
cant
either,
D-O-N
Fort
Worth,
that's
where
I
leave
ya
Церковь
тоже
не
может,
D-O-N
Форт-Уэрт,
вот
где
я
тебя
оставляю,
What
would
you
do,
if
two
face
came
to
pop
ya?
(The
heat
of
the
moment)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
Двуликий
пришел
пристрелить
тебя?
(В
пылу
момента)
Number
one
component,
pain
got
ya,
(the
police
can't
stop
ya)
Главный
компонент,
боль
достала
тебя,
(полиция
не
может
остановить
тебя)
The
church
cant
either,
in
the
streets
of
81G,
is
where
I
leave
ya
Церковь
тоже
не
может,
на
улицах
81G,
вот
где
я
тебя
оставляю,
I
went
to
wit
him,
shot
pool
wit
him,
acted
a
fool
wit
him,
Я
тусил
с
ним,
играл
с
ним
в
бильярд,
валял
дурака
с
ним,
Drunk
a
brew
wit
him,
who'd
ever
know
that
I'd
be
losing
him?
Пил
пиво
с
ним,
кто
бы
мог
знать,
что
я
его
потеряю?
Never
hung
around
with
street
thugs,
or
sold
drugs,
Никогда
не
водился
с
уличной
шпаной,
не
продавал
наркотики,
Still
he
caught
3 or
4 slugs,
and
landed
in
the
mud,
Тем
не
менее,
он
словил
3 или
4 пули
и
упал
в
грязь,
Face
down,
his
mother
came
I
seen
her
breakdown,
Лицом
вниз,
пришла
его
мать,
я
видел
ее
срыв,
From
kilos,
to
OG's,
when
bullets
hit
the
sleeve,
От
килограммов
до
OG,
когда
пули
попали
в
рукав,
Of
his
jacket,
super
magnetic,
I'm
never
gone
forget
it,
Его
куртки,
супер
магнитные,
я
никогда
этого
не
забуду,
The
pain
embedded,
retaliation
is
not
suggested,
Боль
въелась,
месть
не
рекомендуется,
Parental
advisory,
I
wanna
move
the???
by
me,
Родительский
совет,
я
хочу
переехать???
рядом
со
мной,
Took
him
inside,
Ambulance
arrived
to
get
his
body,
Затащил
его
внутрь,
приехала
скорая,
чтобы
забрать
его
тело,
Jumped
in
the
88,
travelin
doing
95
or
better,
Прыгнул
в
88-й,
еду
95
или
больше,
Time
to
recover
his
Beretta,
slipped
in
my
sweater,
Время
вернуть
его
Беретту,
спрятал
в
свой
свитер,
Down
to
do
whatever,
buffalo
soldier,
Готов
на
все,
солдат
Буффало,
Leather
seats
in
the
Oldsmobile
feel
like
a
sofa,
Кожаные
сиденья
в
Oldsmobile
как
диван,
Gun
in
my
jeans,
like
they
the
holster,
Пистолет
в
моих
джинсах,
как
в
кобуре,
Coming
close
to
mental
malfunction,
Continue
punchin
the
gas,
Близок
к
психическому
срыву,
продолжаю
давить
на
газ,
Wondering
today
is
gone
be
his
last,
Интересно,
сегодняшний
день
станет
его
последним,
Don't
even
ask
if
I'm
mad,
got
a
ski
mask,
in
my
overnight
bag,
Даже
не
спрашивай,
зол
ли
я,
лыжная
маска
в
моей
дорожной
сумке,
Underneath
the
pump,
in
case
I
need
to
dump,
Под
помпой,
на
случай,
если
нужно
будет
выстрелить,
Rather
beat
the
punk
with
bare
hands,
Лучше
избить
ублюдка
голыми
руками,
Aggravated
glossy
eyed,
im
in
the
highway
in
a
trance,
Разъяренный,
с
блестящими
глазами,
я
в
трансе
на
шоссе,
Hit
the
service
road,
running
thru
lights,
like
they
were
all
green,
Въезжаю
на
дорогу
обслуживания,
проезжаю
на
красный,
как
будто
все
зеленые,
The
thought
of
him
in
a
pine
box
was
all
I
seen,
Мысль
о
нем
в
сосновом
гробу
- все,
что
я
видел,
Was
it
over
green
or
a
case
of
mistaken
identity,
Было
ли
это
из-за
денег
или
ошибочное
опознание,
Either
way
now
they
my
enemies,
I
cut
the
car
В
любом
случае,
теперь
они
мои
враги,
я
заглушил
машину,
What
would
you
do
if
someone
shot
ya
main
partner,
(the
heat
of
the
moment)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
кто-то
застрелил
твоего
главного
партнера?
(В
пылу
момента)
Number
one
component,
pain
got
ya,
(the
police
can't
stop
ya)
Главный
компонент,
боль
достала
тебя,
(полиция
не
может
остановить
тебя)
The
church
cant
either,
putting
in
work
for
Dallas
Церковь
тоже
не
может,
работаю
на
улицах
Далласа,
Streets,
is
how
I
leave
ya,
Вот
как
я
тебя
оставляю,
What
would
you
do
if
someone
shot
ya
main
partner,
(the
heat
of
the
moment)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
кто-то
застрелил
твоего
главного
партнера?
(В
пылу
момента)
Number
one
component,
pain
got
ya,
(the
police
can't
stop
ya)
Главный
компонент,
боль
достала
тебя,
(полиция
не
может
остановить
тебя)
The
church
cant
either,
putting
in
work
for
2-1-dope,
is
how
I
leave
ya
Церковь
тоже
не
может,
работаю
на
2-1-dope,
вот
как
я
тебя
оставляю,
Stepped
out
my
house,
stopped
short,
oh
no,
Вышел
из
дома,
резко
остановился,
о
нет,
Solid
black
rag,
wrapped
around
a
.44,
Плотная
черная
тряпка,
обернутая
вокруг
.44,
Had
a
money
situation
with
a
fool
next
door,
Были
денежные
терки
с
дураком
по
соседству,
Disfigured
his
face
and
left
him
dead
at
the
front
door,
Изуродовал
ему
лицо
и
оставил
мертвым
у
входной
двери,
Won't
hesitate,
to
annihilate
a
punk
ho,
Не
колеблясь,
уничтожу
любую
шлюху,
Got
to
get
ghost
and
regroup
in
Acapulco,
Нужно
исчезнуть
и
перегруппироваться
в
Акапулько,
Police
got
leads,
but
they
really
not
fo
shot
tho,
У
полиции
есть
зацепки,
но
они
несерьезные,
Suspect
was
last
seen
in
como,
showin
out,
Подозреваемого
в
последний
раз
видели
в
Комо,
выпендривающимся,
You
shoulda
seen
him
and
.44
glock,
Ты
бы
видела
его
и
его
глок
.44,
Had
his,
enemies
serviced,
beggin
please
don't
serve
us,
Он
обслужил
своих
врагов,
они
умоляли:
"Пожалуйста,
не
обслуживай
нас",
In
situations
like
these,
ive
been
known
to
show
out,
В
таких
ситуациях
я
бываю
не
в
себе,
He
got
his
chest
plain
blowed
out,
Ему
просто
вынесло
грудь,
Easily
I
approach,
Легко
приближаюсь,
You
sittin
like
jack
mask,
go
ballistic
on
yo
bitch
ass,
Ты
сидишь
как
болван,
устрою
баллистическое
шоу
твоей
заднице,
Ya'll
hoez
aint
ready
for
two
face,
Вы,
шлюхи,
не
готовы
к
Двуликому,
Been
down
since
day
uno,
and
ready
to
catch
a
case,
В
деле
с
самого
первого
дня
и
готов
к
новым
проблемам,
Aggravated
armed
robbery
is
the
plan,
Вооруженное
ограбление
с
отягчающими
обстоятельствами
- вот
план,
No
need
for
skizzin,
cause
the
clock
keeps
tickin,
Не
нужно
психовать,
потому
что
часы
тикают,
So
whats
some
aggravated
shit
without
a
pistol
in
it,
Так
что
за
хрень
с
отягчающими
без
пистолета,
The
police
say
the
suspects
have
not
been
apprehended.
Полиция
сообщает,
что
подозреваемые
не
задержаны.
What
would
you
do,
if
two
face
came
to
pop
ya?
(The
heat
of
the
moment)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
Двуликий
пришел
пристрелить
тебя?
(В
пылу
момента)
Number
one
component,
pain
got
ya,
(the
police
cant
stop
ya)
Главный
компонент,
боль
достала
тебя,
(полиция
не
может
остановить
тебя)
The
church
cant
either,
D-O-N
Fort
Worth,
that's
where
I
leave
ya
Церковь
тоже
не
может,
D-O-N
Форт-Уэрт,
вот
где
я
тебя
оставляю,
What
would
you
do,
if
two
face
came
to
pop
ya?
(The
heat
of
the
moment)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
Двуликий
пришел
пристрелить
тебя?
(В
пылу
момента)
Number
one
component,
pain
got
ya,
(the
police
can't
stop
ya)
Главный
компонент,
боль
достала
тебя,
(полиция
не
может
остановить
тебя)
The
church
cant
either,
in
the
streets
of
8-1-G,
is
where
I
leave
ya
Церковь
тоже
не
может,
на
улицах
8-1-G,
вот
где
я
тебя
оставляю,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Deuce
дата релиза
25-02-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.