The Dark Tenor - Der Mond ist aufgegangen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Dark Tenor - Der Mond ist aufgegangen




Der Mond ist aufgegangen
The Moon Has Risen
Der Mond ist aufgegangen,
The moon has risen,
Die goldnen Sternlein prangen
The golden stars are shining
Am Himmel hell und klar;
In the sky, bright and clear;
Der Wald steht schwarz und schweiget,
The forest stands black and silent,
Und aus den Wiesen steiget
And from the meadows rises
Der weiße Nebel wunderbar.
The white mist wonderfully.
Wie ist die Welt so stille
How silent the world is
Und in der Dämmrung Hülle
And in the twilight's embrace
So traulich und so hold,
So cozy and so kind,
Als eine stille Kammer,
Like a quiet chamber,
Wo ihr des Tages Jammer
Where you should sleep off the day's troubles
Verschlafen und vergessen sollt.
And forget them.
Seht ihr den Mond dort stehen?
Do you see the moon standing up there?
Er ist nur halb zu sehen,
It is only half visible,
Und ist doch rund und schön!
And yet it is round and beautiful!
So sind wohl manche Sachen,
So there are probably many things,
Die wir getrost belachen,
Over which we laugh confidently,
Weil unsre Augen sie nicht sehn.
Because our eyes do not see them.
Wir stolze Menschenkinder
We proud human beings
Sind eitel arme Sünder
Are only poor sinners
Und wissen gar nicht viel;
And do not know very much;
Wir spinnen Luftgespinste
We spin cobwebs
Und suchen viele Künste
And seek many arts
Und kommen weiter von dem Ziel.
And get further away from the goal.
Gott, laß uns dein Heil schauen,
God, let us see your salvation,
Auf nichts Vergänglichs trauen,
Not trust in anything transient,
Nicht Eitelkeit uns freun;
Not let vanity make us happy;
Laß uns einfältig werden
Let us become simple
Und vor Dir hier auf Erden
And before you here on earth
Wie Kinder fromm und fröhlich sein!
Let us be like children, devout and cheerful!
Wollst endlich sonder Grämen
Finally please take us from this world
Aus dieser Welt uns nehmen
Without sorrow,
Durch einen sanften Tod;
Through a gentle death;
Und wenn Du uns genommen,
And when you have taken us,
Laß uns in' Himmel kommen,
Let us come to heaven,
Du unser Herr und unser Gott!
You our Lord and our God!
So legt euch denn, ihr Brüder,
So lie down then, my brother,
In Gottes Namen nieder;
In the name of God;
Kalt ist der Abendhauch.
Cold is the evening air.
Verschon uns, Gott, mit Strafen
Spare us, God, with punishment
Und laß uns ruhig schlafen.
And let us sleep peacefully.
Und unsern kranken Nachbar auch!
And our sick neighbor too!





Авторы: Bernhard Wittgruber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.