The Darkness - Motorheart - перевод текста песни на немецкий

Motorheart - The Darknessперевод на немецкий




Motorheart
Motorherz
I never have to listen to ridiculous opinions
Ich muss nie lächerliche Meinungen hören
She never tries to make me into one of her minions
Sie versucht nie, mich zu einem ihrer Handlanger zu machen
The touch of a button, a steely caress
Ein Knopfdruck, eine stählerne Zärtlichkeit
You need a Phillips screwdriver to get her undressed
Du brauchst einen Kreuzschlitzschraubenzieher, um sie auszuziehen
But she's mine, all mine
Doch sie ist mein, ganz mein
She isn't programmed to deceive me
Sie ist nicht programmiert, mich zu täuschen
Oh mine, all mine
Oh mein, ganz mein
And I kept the receipt
Und ich habe den Kassenbon behalten
In case you don't believe me
Falls du mir nicht glaubst
She will never leave me
Sie wird mich nie verlassen
Oh motorheart
Oh Motorherz
Love me like a human being
Lieb mich wie ein Mensch
Treat you like a queen
Behandel dich wie eine Königin
Motorheart
Motorherz
She is literally a love machine
Sie ist buchstäblich eine Liebesmaschine
She never takes offence at anything I say or do
Sie ist nie beleidigt, egal was ich sage oder tue
She is not over-sensitive, the opposite is true
Sie ist nicht überempfindlich, das Gegenteil trifft zu
Not burdened by ambition, never talks about her dreams
Nicht von Ehrgeiz belastet, spricht nie über Träume
Doesn't often fire lasers from her eyeballs as she screams
Schießt nicht oft Laser aus den Augen, wenn sie schreit
That she's mine, all mine
Dass sie mein ist, ganz mein
And I will never grow to hate her
Und ich werde sie nie hassen lernen
Oh mine, all mine
Oh mein, ganz mein
But if she starts playing up
Doch wenn sie anfängt zu spinnen
I'll send her back to her creator
Schicke ich sie zurück zu ihrem Schöpfer
Or just recalibrate her
Oder kalibriere sie einfach neu
Oh motorheart
Oh Motorherz
Love me like a human being
Lieb mich wie ein Mensch
Treat you like a queen
Behandel dich wie eine Königin
Motorheart
Motorherz
She is literally a love machine
Sie ist buchstäblich eine Liebesmaschine
A little bit of heartache is impossible to avoid
Etwas Herzschmerz ist unmöglich zu vermeiden
I never had much luck with women
Ich hatte nie viel Glück mit Frauen
So I bought myself a droid
Also kaufte ich mir einen Droiden
She's always got a smile on
Sie lächelt immer
Her metal chest is extra large
Ihre Metallbrust ist außergewöhnlich groß
When I've had enough of her
Wenn ich genug von ihr habe
I just put her on charge
Lade ich sie einfach auf
There was a spark between us, but I fear it may be lost
Es gab einen Funken zwischen uns, doch ich fürchte er ist erloschen
I thought she would obey my every command
Ich dachte, sie würde jeden Befehl befolgen
Must have got our wires crossed
Muss unsere Drähte gekreuzt haben
I'm not an electrician
Ich bin kein Elektriker
And I don't know what makes her tick
Und ich weiß nicht, was sie antreibt
I'll read the manual later
Ich lese später die Anleitung
Maybe I can get her to make me a sandwich
Vielleicht kann ich sie dazu bringen, mir ein Sandwich zu machen
She is the sweetest design
Sie ist das süßeste Design
And I can't believe she's mine
Und ich kann nicht glauben, dass sie mein ist
Motorheart
Motorherz
Love me like a human being
Lieb mich wie ein Mensch
Treat you like a queen
Behandel dich wie eine Königin
Motorheart
Motorherz
She is literally a love machine
Sie ist buchstäblich eine Liebesmaschine





Авторы: Daniel Francis Hawkins, Francis Gilles Poullain-patterson, Justin David Hawkins, Rufus Tiger Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.