Текст и перевод песни The Darkness - Black Shuck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
town
in
the
east
В
городке
на
востоке,
The
parishioners
were
visited
upon
Прихожане
столкнулись,
By
a
curious
beast
С
любопытным
зверем,
And
his
eyes
numbered
but
one
and
shone
like
the
sun
И
глаз
у
него
был
всего
один,
и
сиял
он,
как
солнце,
And
a
glance
beckoned
the
immediate
loss
И
один
его
взгляд
знаменовал
мгновенную
потерю
Of
a
cherished
one
Любимого
человека,
It
was
the
coming
of
the
Это
было
пришествие
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
That
dog
don't
give
a
fuck
(Черный
Шак)
Этому
псу
все
равно
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
That
dog
don't
give
a
fuck
(Черный
Шак)
Этому
псу
все
равно
Flames
licked
round
the
sacred
spire
Пламя
лизало
священный
шпиль,
And
the
congregation's
last
line
of
defence
И
последний
оплот
прихожан
Was
engulfed
in
fire
Был
охвачен
огнем,
As
the
flaming
priest
stepped
into
the
firing
line
Когда
пылающий
священник
шагнул
на
линию
огня,
On
the
business
end
there
would
be
more
to
spare
На
острие
атаки
жертв
будет
больше,
God,
he
took
his
own
life
Боже,
он
отнял
свою
жизнь
During
the
coming
of
the
Во
время
пришествия
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
That
dog
don't
give
a
fuck
(Черный
Шак)
Этому
псу
все
равно
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
That
dog
don't
give
a
fuck
(Черный
Шак)
Этому
псу
все
равно
A
nimbus
of
blue
light
surrounds
a
crimson
paw
Синий
нимб
окружает
багровую
лапу,
As
he
takes
another
fatal
swipe
Когда
он
наносит
еще
один
смертельный
удар
At
the
Blytheburgh
Church
Door
По
двери
церкви
Блайтбурга
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
That
dog
don't
give
a
fuck
(Черный
Шак)
Этому
псу
все
равно
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
That
dog
don't
give
a
fuck
(Черный
Шак)
Этому
псу
все
равно
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
That
dog
don't
give
a
fuck
(Черный
Шак)
Этому
псу
все
равно
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
Black
Shuck
(Черный
Шак)
Черный
Шак
(Black
Shuck)
That
dog
don't
give
a
fuck
(Черный
Шак)
Этому
псу
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL FRANCIS HAWKINS, FRANCIS GILLES POULLAIN-PATTERSON, EDWIN JAMES GRAHAM, JUSTIN DAVID HAWKINS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.