Текст и перевод песни The Darkness - Open Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
waste
my
time
with
daydreams
Не
трать
мое
время
на
мечты,
I'm
living
my
nightmare
Я
живу
в
кошмаре.
Every
semblance
of
hope
in
this
life
Любое
подобие
надежды
в
этой
жизни
Surrenders
to
despair
Сдается
отчаянию.
So
I
embrace
the
darkness
Поэтому
я
принимаю
тьму,
'Cause
it's
always
there
Потому
что
она
всегда
рядом.
Give
me
an
open
fire
Дай
мне
открытый
огонь,
Blazes
in
your
eyes
Пылающий
в
твоих
глазах,
Burns
right
through
the
night
((open
fire)
Горящий
всю
ночь
напролет
(открытый
огонь).
I
could
live
nocturnally
Я
мог
бы
жить
по
ночам,
I
could
live
without
daylight
Я
мог
бы
жить
без
дневного
света.
(open
fire)
(открытый
огонь)
Give
me
a
hug
on
a
sheepskin
rug
Обними
меня
на
овечьей
шкуре,
Tell
me
that
we'll
never
part
Скажи,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
(open
fire)
(открытый
огонь)
Open
fire,
on
my
heart
Открытый
огонь
в
моем
сердце.
(open
fire)
(открытый
огонь)
The
world's
got
a
dark
side
У
мира
есть
темная
сторона,
Every
day
it
turns
Каждый
день
она
поворачивается.
But
the
sun
only
shines
on
occasion
and
when
it
does
it
burns
Но
солнце
светит
лишь
изредка,
и
когда
это
происходит,
оно
обжигает.
I
am
not
enlightened
Я
не
просветленный,
Everybody
learns
Все
учатся.
Give
me
an
open
fire
Дай
мне
открытый
огонь,
Blazes
in
your
eyes
Пылающий
в
твоих
глазах,
Burns
right
through
the
night
Горящий
всю
ночь
напролет.
(open
fire)
(открытый
огонь)
I
could
live
nocturnally
Я
мог
бы
жить
по
ночам,
I
could
live
without
daylight
Я
мог
бы
жить
без
дневного
света.
(open
fire)
(открытый
огонь)
Give
me
a
hug
on
a
sheepskin
rug
Обними
меня
на
овечьей
шкуре,
Tell
me
that
we'll
never
part
Скажи,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
(open
fire)
(открытый
огонь)
Open
fire,
on
my
heart
Открытый
огонь
в
моем
сердце.
(open
fire)
(открытый
огонь)
Give
me
an
open
fire
Дай
мне
открытый
огонь,
Blazes
in
your
eyes
Пылающий
в
твоих
глазах,
Burns
right
through
the
night
Горящий
всю
ночь
напролет.
(open
fire)
(открытый
огонь)
I
could
live
nocturnally
Я
мог
бы
жить
по
ночам,
I
could
live
without
daylight
Я
мог
бы
жить
без
дневного
света.
(open
fire)
(открытый
огонь)
Give
me
a
hug
on
a
sheepskin
rug
Обними
меня
на
овечьей
шкуре,
Tell
me
that
we'll
never
part
Скажи,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
(open
fire)
(открытый
огонь)
Open
fire,
on
my
heart
Открытый
огонь
в
моем
сердце.
(open
fire)
(открытый
огонь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HAWKINS JUSTIN DAVID, POULLAIN PATTERSON FRANCIS GILLES, HAWKINS DANIEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.