Текст и перевод песни The Dayton Family - Thru a Thang
I′m
going
through
a
thang
(repeat
3x)
Я
прохожу
через
Тан
(повтор
3 раза)
I'm
having
problems
in
my
life,
steady
going
through
a
thang
У
меня
проблемы
в
жизни,
я
постоянно
прохожу
через
это.
Fall
to
my
knees
beggin
please
that
my
life
will
change
Падаю
на
колени
умоляю
пожалуйста
чтобы
моя
жизнь
изменилась
My
life
has
been
good,
but
still
it
riles
me,
nothing
is
time
is
stored
Моя
жизнь
была
хороша,
но
все
равно
это
раздражает
меня,
ничто
не
хранит
время.
Jacking
this
store
for
a
gain
of,
something
cause
blacks
are
killing
blacks
Ограбление
этого
магазина
ради
какой-то
выгоды,
потому
что
черные
убивают
черных.
I
gots
to
hustle
while
i,
can
Я
должен
суетиться,
пока
могу.
Don′t
depend
on
tomorrow
cause
I
might
be
a
dead
man
Не
полагайся
на
завтрашний
день,
потому
что
я
могу
быть
мертвецом.
I
wake
up
in
the
morning,
there's
no
food
in
my,
fridge
Я
просыпаюсь
утром,
а
в
моем
холодильнике
нет
еды.
My
momma
give
her
'86
is
cussing
out
her
kids
Моя
мама
дала
ей
86-й
год
и
ругает
своих
детей.
Age
of
13
I
started
smoking
on
that
endo
В
13
лет
я
начал
курить
на
этом
Эндо
Kicked
it
with
jodi
now
I′m
peeping
out
the
window
Пнул
его
вместе
с
Джоди,
а
теперь
я
выглядываю
из
окна.
A
lot
is
on
my
mind
and
there′s
a
lotta
pressure
pressing
me
У
меня
много
всего
на
уме
и
на
меня
давит
огромное
давление
America
and
it's
system,
I
figure
that
they′re
testing
me
Америка
и
ее
система,
я
полагаю,
что
они
испытывают
меня.
I
fall
and
catch
myself,
falling
in
my
wisdom
Я
падаю
и
ловлю
себя,
падаю
в
своей
мудрости.
Daddy's
raping
daughters
and
having
sex
with
em
Папочка
насилует
дочерей
и
занимается
с
ними
сексом
My
mother′s
turning
tricks
and
I'm?
no
more
Моя
мать
выкидывает
фокусы,
и
я
больше
не
...
My
sister
had
a
baby
and
she′s
eating
off
the
floor
У
моей
сестры
родился
ребенок,
и
она
ест
прямо
с
пола.
I'm
going
through
a
thang,
my
mind's
about
to
crack
Я
прохожу
через
это,
мой
разум
вот-вот
треснет.
Somebody
took
my
sack,
I
gots
to
take
it
back
Кто-то
забрал
мой
мешок,
я
должен
забрать
его
обратно.
My
heart
is
in
the
ghetto
cause
the
ghetto′s
steady
pacing
me
Мое
сердце
в
гетто,
потому
что
гетто
неуклонно
шагает
по
мне.
Last
night
I
slit
my
wrists
cause
jason
was
steady
chasing
me
Прошлой
ночью
я
перерезала
себе
вены,
потому
что
Джейсон
постоянно
преследовал
меня.
No
jobs
in
my
city,
I
thankt
that′s
a
shame
В
моем
городе
нет
работы,
Спасибо,
что
это
позор
Shorties
in
the
house
drinking
40's
and
we
all
going
straight
through
a
Коротышки
в
доме
пьют
40-е,
и
мы
все
проходим
прямо
через
I′m
goin,
I'm
goin,
I′m
goin
through
a
thang
(repeat
8x)
Я
иду,
я
иду,
я
иду
через
Тан
(повтор
8 раз)
I'm
having
problems,
today
was
a
bad
day
У
меня
проблемы,
сегодня
был
плохой
день.
My
father′s
creamated,
I
smoked
his
ashes
and
threw
em
in
an
ashtray
У
моего
отца
были
сливки,
я
выкурил
его
пепел
и
выбросил
его
в
пепельницу.
My
granny
had
a
stroke
and
my
sister's
on
dope
У
моей
бабушки
случился
инсульт,
а
сестра
сидит
на
наркоте.
And
now
I
read
all
the
suicidal
notes
that
my
sister
wrote
И
теперь
я
читаю
все
суицидальные
записки,
которые
написала
моя
сестра.
But
I
must
move
on,
I
must
forget
about
the
past
Но
я
должен
двигаться
дальше,
я
должен
забыть
о
прошлом.
Cause
see
I'm
deep
in
the
ghetto
and
I′m
surrounded
by
broken
glass
Потому
что
видишь
ли
я
глубоко
в
гетто
и
окружен
битым
стеклом
It′s
time
to
see
a
murder,
my
glock
is
the
object
Пришло
время
увидеть
убийство,
мой
Глок-вот
цель.
I'm
labeled
as
a
killer,
I
cause
more
grief
than
the
projects
На
меня
повесили
ярлык
убийцы,
я
причиняю
больше
горя,
чем
другие
проекты.
With
a
revolver
in
my
hand,
they
don′t
figure
I
live
too
long
С
револьвером
в
руке
они
не
думают,
что
я
живу
слишком
долго.
They
tell
me
to
live
right
but
my
society's
living
wrong
Они
говорят
мне
жить
правильно
но
мое
общество
живет
неправильно
I′m
sitting
in
therapy,
I
got
problems
I
won't
admit
Я
сижу
у
психотерапевта,
у
меня
есть
проблемы,
в
которых
я
не
признаюсь.
My
teacher′s
a
sex
fiend
and
my
reverend's
a
hypocrite
Мой
учитель-сексуальный
дьявол,
а
преподобный-лицемер.
I'm
catching
myself
from
falling,
my
record
deal
was
stalling
Я
ловлю
себя
на
падении,
мой
контракт
со
звукозаписывающей
компанией
застопорился.
I′m
ooting
on
them
thangs
while
my
mother′s
calling
Я
обожаю
эти
штуки,
пока
меня
зовет
мама.
Nothing
worth
living
for
but
my
family
and
the
money
Нет
ничего,
ради
чего
стоило
бы
жить,
кроме
семьи
и
денег.
I
pack
a
.44,
so
save
the
fur
for
the
easter
bunny
У
меня
с
собой
44-й
калибр,
так
что
оставь
мех
для
пасхального
кролика.
Cocaine
and?
I
don't
think
I′m
a
ever
change
Кокаин
и...
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
изменюсь.
All
these
problems
on
my
chest,
got
me
going
through
a
thang
Все
эти
проблемы
на
моей
груди
заставили
меня
пройти
через
многое.
I'm
goin,
I′m
goin,
I'm
goin
through
a
thang
(repeat
8x)
Я
иду,
я
иду,
я
иду
через
Тан
(повтор
8 раз)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.