The Dazzlings - Bitwa Zespotow Muzycznych - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Dazzlings - Bitwa Zespotow Muzycznych




Bitwa Zespotow Muzycznych
Battle of the Bands
Wiemy, że razem się trzymacie
We know you're sticking together
I chcecie wygrać, wiemy to
And you want to win, we get it
Lecz się różnimy w tym temacie
But we're different on that subject
Zaraz poznacie jak i co
You'll soon learn how and what
Nie ma równych pośród nas
Not everyone's created equal
Ktoś błyszczy, ktoś jest blady
Some shine brighter, some are dull
Jest blady
Are dull
Jeśli słaby ten wasz blask
If your shine is weak
To przegrywacie, nie ma rady
Then you lose, there's no other way
Ty i ja, ja i ty
You and me, me and you
Sprawdzimy, kto tu jest lepszy
Let's see who's better here
A nie każdy jest dobry w tym samym
And not everyone is good at the same thing
Przyznajcie się, macie lęk przed zawodami
Admit it, you have stage fright
Bo przyjdzie wam pożegnać się z fanami
'Cause you'll say goodbye to your fans
Gwiazda świeci, gdy jest w górze
A star shines when it's up high
Tłum jej każdy śledzi gest
The crowd follows its every motion
Gdy nawet kogoś zrani to
Even if it hurts someone
Jej wolno, skoro gwiazdą jest
They can, because they're a star
Ah, ahh-ahh
Ah, ahh-ahh
Bitwa! My wygramy!
Battle! We'll win it!
Bo bitwę mamy, bitwa kapel dziś!
'Cause we're having a battle, battle of the bands today!
Bo bitwę mamy, my się nie damy.
'Cause we're having a battle, we won't give up.
Niech będzie bitwa, bitwa, bitwa!
Let there be a battle, battle, battle!
Bitwa kapel dziś!
Battle of the bands today!
Bitwa!
Battle!
Blogerka modowa: Ja zwyciężę!
Fashion blogger: I'll win!
Dazzlings: Bitwa!
Dazzlings: Battle!
Rockmenka: Ta, chciałabyś!
Rockette: Yeah, right!
Dazzlings: Bitwa!
Dazzlings: Battle!
Trixie: Ja będę pierwsza!
Trixie: I'll be first!
Dazzlings: Bitwa!
Dazzlings: Battle!
Ekolog: Chyba że byś przegrała!
Ecologist: Not unless you lose!
Ty i ja, ja i ty
You and me, me and you
Sprawdzimy, kto tu jest lepszy
Let's see who's better here
A nie każdy jest dobry w tym samym
And not everyone is good at the same thing
Przyznajcie się, macie lęk przed zawodami
Admit it, you have stage fright
Bo przyjdzie wam pożegnać się z fanami
'Cause you'll say goodbye to your fans
Bitwa! My wygramy!
Battle! We'll win it!
Bo bitwę mamy, bitwa kapel dziś!
'Cause we're having a battle, battle of the bands today!
Bo bitwę mamy, my się nie damy.
'Cause we're having a battle, we won't give up.
Niech będzie bitwa, bitwa, bitwa!
Let there be a battle, battle, battle!
Bitwa kapel dziś!
Battle of the bands today!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.