Текст и перевод песни The Dead Daisies - Fortunate Son (Live from Frankfurt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fortunate Son (Live from Frankfurt)
Баловень судьбы (концертная запись из Франкфурта)
Some
folks
are
born
made
to
wave
the
flag
Некоторые
рождены,
чтоб
махать
флагом,
Ooh,
they're
red,
white
and
blue
О,
красно-бело-синим,
And
when
the
band
plays
"Hail
to
the
chief"
И
когда
оркестр
играет
"Приветствуем
главу",
Lord,
they
point
the
cannons
at
you,
Боже,
они
направляют
на
тебя
пушки,
It
ain't
me,
it
ain't
me,
I
ain't
no
senator's
son,
no
Только
не
я,
только
не
я,
я
не
сынок
сенатора,
нет.
It
ain't
me,
it
ain't
me;
I
ain't
no
fortunate
one,
Только
не
я,
только
не
я,
я
не
баловень
судьбы.
Some
folks
are
born
silver
spoon
in
hand
Некоторые
рождены
с
серебряной
ложкой
во
рту,
Lord,
don't
they
help
themselves,
oh
Боже,
неужели
они
сами
себе
не
помогут,
о,
But
when
the
taxman
comes
to
the
door
Но
когда
налоговик
приходит
к
дверям,
Lord,
it
looks
looks
like
a
rummage
sale,
Боже,
это
похоже
на
распродажу,
Well
It
ain't
me,
it
ain't
me,
I
ain't
no
millionaire's
son,
no
none
Ну,
только
не
я,
только
не
я,
я
не
сынок
миллионера,
нет,
нет.
It
ain't
me,
it
ain't
me;
I
ain't
no
fortunate
one,
no
Только
не
я,
только
не
я,
я
не
баловень
судьбы,
нет.
Some
folks
inherit
star
spangled
eyes
Некоторые
наследуют
звездно-полосатые
глаза,
Ooh,
they
send
you
off
to
war,
Now
О,
они
отправляют
тебя
на
войну,
теперь,
And
when
we
ask
them,
"How
much
should
I
give?"
И
когда
мы
спрашиваем
их:
"Сколько
я
должен
отдать?",
They
just
say
More!
more!
more!
y'all
Они
просто
говорят:
"Ещё!
Ещё!
Ещё!",
вы
все.
It
ain't
me,
it
ain't
me,
I
ain't
no
general's
son,
no
Только
не
я,
только
не
я,
я
не
сынок
генерала,
нет.
It
ain't
me,
it
ain't
me;
I
ain't
no
fortunate
one,
oh
Только
не
я,
только
не
я,
я
не
баловень
судьбы,
о.
It
ain't
me,
it
ain't
me,
I
ain't
no
general's
son,
no
no
Только
не
я,
только
не
я,
я
не
сынок
генерала,
нет,
нет.
It
ain't
me,
it
ain't
me,
I
ain't
no
fortunate
one
Только
не
я,
только
не
я,
я
не
баловень
судьбы.
It
ain't
me,
it
ain't
me,
I
ain't
no
senator's
son,
no
Только
не
я,
только
не
я,
я
не
сынок
сенатора,
нет.
It
ain't
me,
it
ain't
me,
Только
не
я,
только
не
я,
I
ain't
no
millionaire's,
I
ain't
no
fortunate
one...
Я
не
сынок
миллионера,
я
не
баловень
судьбы...
No
I'm
not
no
fortunate
one
Нет,
я
не
баловень
судьбы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cameron Fogerty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.