Текст и перевод песни The Dead Daisies - Saving Grace
Through
my
only
good
eye
Одним
своим
зрячим
глазом
I
could
not
sleep,
why
would
I?
Я
не
мог
уснуть,
да
и
зачем?
Don't
mind
a
situation
Не
обращаю
внимания
на
условности
I
ain't
looking
for
confirmation
Мне
не
нужно
подтверждение
I
take
your
breath
Я
ловлю
твой
вздох
I
hear
you
callin'
me
Я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня
You
are
my
liberation
Ты
моё
освобождение
You
are
the
elevation
Ты
моё
вознесение
Now,
can
you
see
the
look
upon
my
face?
Ты
видишь
выражение
моего
лица?
You
are
the
intervention
Ты
моё
избавление
You'll
be
my
last
intention
Ты
моё
последнее
желание
And
I
believe
that
you're
my
saving
grace
И
я
верю,
что
ты
моё
спасение
Oh,
born
in
California
country
О,
рождённая
в
калифорнийской
глубинке
Don't
leave
me
in
a
state
now
stun
me
Не
оставляй
меня
в
этом
оцепенении
I
should've
known
you
were
a
tender
soul
Мне
следовало
знать,
что
у
тебя
нежная
душа
Let
me
be
your
man
Позволь
мне
быть
твоим
мужчиной
In
a
midnight
roll
В
этой
полуночной
истоме
We
live
and
die
Мы
живём
и
умираем
And
you
will
always
be
И
ты
всегда
будешь
You
are
my
liberation
Ты
моё
освобождение
You
are
the
elevation
Ты
моё
вознесение
Now,
can
you
see
the
look
upon
my
face?
Ты
видишь
выражение
моего
лица?
You
are
the
intervention
Ты
моё
избавление
You'll
be
my
last
intention
Ты
моё
последнее
желание
And
I
believe
that
you're
my
saving
grace
И
я
верю,
что
ты
моё
спасение
You
are
my
liberation
Ты
моё
освобождение
You
are
the
elevation
Ты
моё
вознесение
Now,
can
you
see
the
look
upon
my
face?
Ты
видишь
выражение
моего
лица?
You
are
the
intervention
Ты
моё
избавление
You'll
be
my
last
intention
Ты
моё
последнее
желание
And
I
believe
that
you're
my
saving
grace
И
я
верю,
что
ты
моё
спасение
You
are
my
liberation
Ты
моё
освобождение
You
are
the
elevation
Ты
моё
вознесение
Now,
can
you
see
the
look
upon
my
face?
Ты
видишь
выражение
моего
лица?
You
are
the
intervention
Ты
моё
избавление
You'll
be
my
last
intention
Ты
моё
последнее
желание
And
I
believe
that
you're
my
saving
grace
И
я
верю,
что
ты
моё
спасение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Layng Aldrich, Glenn William Hughes, David Lowy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.