The Dead Milkmen - Earwig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Dead Milkmen - Earwig




Earwig
Уховертка
Your ears fell off in the parking lot
Твои уши отвалились на парковке,
Your blood's still drippin', God, I hope it clots
Кровь все еще капает, Боже, надеюсь, свернется.
You say you're okay but we know you're not
Ты говоришь, что все в порядке, но мы-то знаем, что это не так.
Your eyes went crossed do you see spots?
У тебя глаза косят, ты видишь пятна?
Well, I'm not sayin' that you're gonna die
Ну, я не говорю, что ты умрешь,
I just might be hintin' that you'll feel a little ill
Я просто намекаю, что тебе будет немного нехорошо.
And I guess we've all learned a lesson
И, думаю, мы все усвоили урок,
And I guess we'll all get a little thrill
И, думаю, мы все немного взволнованы.
Your hands fell off and then your mind eroded
Твои руки отвалились, а потом твой разум разрушился,
Your arms fell asleep and then your lungs corroded
Твои руки онемели, а потом твои легкие разъело.
Shoulders slumped forward then your heart exploded
Плечи ссутулились, а потом твое сердце взорвалось.
Looked pretty gross so we all got loaded
Выглядело довольно мерзко, так что мы все накидались.
Well, I'm not sayin' that you're gonna die
Ну, я не говорю, что ты умрешь,
I just might be hintin' that you won't be around
Я просто намекаю, что тебя не будет рядом.
And you can go ahead and sell all your records
И ты можешь идти и продавать все свои пластинки,
'Cause you got an appointment 6 feet underground
Потому что у тебя встреча на 2 метра под землей.
And you got an earwig
И у тебя завелась уховертка,
It's crawling towards your brain
Она ползет к твоему мозгу.
And you got an earwig
И у тебя завелась уховертка,
The glorious pain
Великолепная боль.
Your mind went blank about a week ago
Твой разум опустел около недели назад,
Your hair fell out but you didn't know
Твои волосы выпали, но ты не знала.
Ya' might wanna relax and take it slow
Может, тебе стоит расслабиться и не торопиться,
'Cause in a couple a' days you might begin to glow
Потому что через пару дней ты можешь начать светиться.
Well, I'm not sayin' that you're gonna die
Ну, я не говорю, что ты умрешь,
I just might be hintin' that you may puke a lot
Я просто намекаю, что тебя может много рвать.
And could ya' pay me that money ya' owe me
И не могла бы ты вернуть мне деньги, которые должна?
Ya' know I really hate to put you on the spot
Знаешь, я очень не люблю ставить тебя в неловкое положение.
'Cause you got an earwig
Потому что у тебя завелась уховертка,
It's crawling towards your brain
Она ползет к твоему мозгу.
And you got an earwig
И у тебя завелась уховертка,
The fashionable pain
Модная боль.
Well, I'm not sayin' that you're gonna die
Ну, я не говорю, что ты умрешь,
I just might be hintin' that you'll bee a little ill
Я просто намекаю, что тебе будет немного нехорошо.
And I guess we've all learned our lesson
И, думаю, мы все усвоили урок,
And I guess we'll all get a little thrill
И, думаю, мы все немного взволнованы.





Авторы: Anthony Genaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.