The Dead Milkmen - The Great Boston Molasses Flood - перевод текста песни на немецкий

The Great Boston Molasses Flood - The Dead Milkmenперевод на немецкий




The Great Boston Molasses Flood
Die Große Bostoner Melasseflut
Sweet Holy Jesus, there's a wall of molasses
Heiliger Jesus, da ist eine Wand aus Melasse
Coming towards me and my family
Die auf mich und meine Familie zukommt
Don't get me wrong I love disasters
Versteh mich nicht falsch, ich liebe Katastrophen
But I haven't had breakfast
Aber ich hatte noch kein Frühstück
Or a cup of coffee
Oder eine Tasse Kaffee
A hundred years from now
In hundert Jahren
On the other side of town
Auf der anderen Seite der Stadt
There'll be a house party where the
Wird es eine Hausparty geben, wo die
Dresden Dolls will play
Dresden Dolls spielen werden
But I haven't the time to think of that now
Aber ich habe jetzt keine Zeit, daran zu denken
Sweet sticky death is headed my way
Süßer, klebriger Tod kommt auf mich zu, meine Liebe.
Regulations just slow down the process
Vorschriften verlangsamen nur den Prozess
Inspections, we've got nothing to hide
Inspektionen, wir haben nichts zu verbergen
Pay no attention to the groaning and creaking
Schenk dem Stöhnen und Knarren keine Beachtung
Pay no attention to that growing dark tide
Schenk dieser wachsenden dunklen Flut keine Beachtung
One hundred years from now
In hundert Jahren
On this very spot
Genau an dieser Stelle
There'll be a quiet park where the
Wird es einen ruhigen Park geben, wo die
Children can play
Kinder spielen können
But I haven't the time to think of that now
Aber ich habe jetzt keine Zeit, daran zu denken
Sweet sticky death is headed my way
Süßer, klebriger Tod kommt auf mich zu, mein Schatz.





Авторы: Rodney Linderman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.