The Dead Milkmen - The Infant of Prague Customized My Van - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Dead Milkmen - The Infant of Prague Customized My Van




The Infant of Prague Customized My Van
Младенец Иисус из Праги затюнинговал мой фургон
Saint Teresa the Sacred parted us in 1783
Святая Тереза Святая разлучила нас в 1783 году,
Her body was found incorrupt with no sign of decay
Ее тело было найдено нетленным, без признаков разложения.
Saint Frances Xavier got dug up in 1975
Святого Франциска Ксаверия откопали в 1975 году,
All the priests were really relieved when he looked like he was still alive
Все священники очень обрадовались, когда увидели, что он выглядит как живой.
Believe it or not
Веришь ты или нет,
Some saints don't rot
Но некоторые святые не гниют.
They're bodies don't decay
Их тела не разлагаются,
While most of us
В то время как большинство из нас
Just turn to dust
Просто превращаются в прах
Shortly after we pass away
Вскоре после того, как мы умираем.
Saint Bernadette still looks mighty fresh though she's been dead for years
Святая Бернадетта все еще выглядит очень свежо, хотя она умерла много лет назад,
Her cheeks still have a pinkish hue and there's colour in her ears
Ее щеки все еще имеют розоватый оттенок, а уши - цвет.
Saint Josaphat looked like a drowned rat when they fished him out of the river
Святой Иосафат был похож на утопленную крысу, когда его выловили из реки,
Yet after a week he didn't even reek and that made the heathens shiver
Но через неделю он даже не пах, и это заставило язычников трепетать.
Honest to God
Честное слово,
You can lay 'em in sod
Можешь положить их в землю,
In coffins made of wood
В гробы из дерева,
And when they're exhumed
И когда их эксгумируют
From where they're entombed
Из того места, где они погребены,
They'll still look pretty good
Они все еще будут выглядеть довольно хорошо.
Believe it or not
Веришь ты или нет,
Some saints don't rot
Но некоторые святые не гниют.
They're bodies don't decay
Их тела не разлагаются,
While most of us
В то время как большинство из нас
Just turn to dust
Просто превращаются в прах
Shortly after we pass away
Вскоре после того, как мы умираем.
Saint Andrew was flayed alive and his tongue ripped from his head
Святого Андрея содрали заживо, а язык вырвали из головы,
Yet everyone who saw him agreed that he looked even better dead
Но все, кто видел его, соглашались, что он выглядел еще лучше мертвым.
Saint Catherine Laboure is tucked away in a tiny church in Paris
Святая Екатерина Лабуре спрятана в крошечной церкви в Париже,
Though she looks pretty neat I'm afraid they cheated, she's filled with carbolic acid!
Хоть она и выглядит довольно опрятно, боюсь, они сжульничали - она набита карболовой кислотой!
Honest to God
Честное слово,
You can lay 'em in sod
Можешь положить их в землю,
In coffins made of wood
В гробы из дерева,
And when they're exhumed
И когда их эксгумируют
From where they're entombed
Из того места, где они погребены,
They'll still look pretty good
Они все еще будут выглядеть довольно хорошо.
Saints preserve us
Святые, сохрани нас.





Авторы: Genaro, Schulthise, Sabatino, Linderman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.