Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Place I Hardly Know
Ein Ort, den ich kaum kenne
Sitting
right,
I
can
see
them
pretty
lights
Richtig
sitzend,
kann
ich
diese
hübschen
Lichter
sehen
Shining
down
below
Die
unten
scheinen
What
kind
of
town
are
you?
Was
für
eine
Stadt
bist
du?
Could
I
ride
on
through
while
I
hide
out
from
the
cold?
Könnte
ich
durchreiten,
während
ich
mich
vor
der
Kälte
verstecke?
Slurred
thoughtful
words
and
a
gross
right
turn
Gelallte
nachdenkliche
Worte
und
eine
üble
Rechtskurve
I
think
I
found
a
place
to
go
Ich
glaube,
ich
habe
einen
Ort
gefunden,
wohin
ich
gehen
kann
A
melancholy
night
with
a
pretty
delight
Eine
melancholische
Nacht
mit
einer
süßen
Freude
I
think
I'll
hide
here
while
it
snows
Ich
glaube,
ich
verstecke
mich
hier,
während
es
schneit
On
the
road,
staggering
these
streets
at
night
Unterwegs,
taumelnd
durch
diese
Straßen
bei
Nacht
In
a
place
I
hardly
know
An
einem
Ort,
den
ich
kaum
kenne
I'm
drunk
again,
making
one-night
friends
Ich
bin
wieder
betrunken,
finde
Freunde
für
eine
Nacht
I
think
it's
time
for
me
to
go
Ich
glaube,
es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen
The
morning
came,
the
sun
forgot
my
name
Der
Morgen
kam,
die
Sonne
vergaß
meinen
Namen
That
pounding
head
was
a
shame
Dieser
pochende
Kopf
war
eine
Schande
That
pretty
delight,
I
looked
at
it
in
spite
Diese
süße
Freude,
ich
sah
sie
voller
Groll
an
And
I
rode
on
again
Und
ich
ritt
weiter
Each
time
I
go
my
clothes
don't
fit
no
more
Jedes
Mal,
wenn
ich
gehe,
passen
meine
Kleider
nicht
mehr
But
I
can
still
hear
that
music
right
Aber
ich
kann
diese
Musik
immer
noch
richtig
hören
These
hands
keep
playing
but
the
heart
keeps
a-breaking
Diese
Hände
spielen
weiter,
aber
das
Herz
bricht
weiter
Night
after
night
Nacht
für
Nacht
On
the
road
staggering
these
streets
at
night
Unterwegs,
taumelnd
durch
diese
Straßen
bei
Nacht
In
a
place
I
hardly
know
An
einem
Ort,
den
ich
kaum
kenne
I'm
drunk
again
making
one-night
friends
Ich
bin
wieder
betrunken,
finde
Freunde
für
eine
Nacht
I
think
it's
time
for
me
to
go
Ich
glaube,
es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen
I'm
drunk
again
making
one-night
friends
Ich
bin
wieder
betrunken,
finde
Freunde
für
eine
Nacht
I
think
it's
time
for
me
to
go
Ich
glaube,
es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen
I
think
it's
time
for
me
to
go
Ich
glaube,
es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen
I
think
it's
time
for
me
to
– go
home
Ich
glaube,
es
ist
Zeit
für
mich
– nach
Hause
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel J Kenyon, Colton Craig Crawford, Nathaniel William Hilts, Scott Matthew Pringle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.