Текст и перевод песни The Dead South - Gunslinger's Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gunslinger's Glory
Слава стрелка
Creep
and
crawl
until
you
fall
Ползи
и
пресмыкайся,
пока
не
упадешь
Into
that
old
dark
room
В
ту
старую
темную
комнату,
Where
you
left
your
sins
and
all
of
your
friends
Где
ты
оставила
свои
грехи
и
всех
своих
друзей,
Staring
back
the
old
man's
lies
as
he
watched
you
drown
Смотрящих
в
ответ
на
ложь
старика,
пока
он
наблюдал,
как
ты
тонешь.
You
get
up
and
you
just
Ты
встаешь
и
просто
Splash
around
Барахтаешься,
Little
[rhythm?],
[no?]
rhyme,
Мало
ритма,
нет
рифмы,
They
wont
understand
Они
не
поймут,
As
you
hang
from
that
tree
with
a
look
of
despair
Пока
ты
висишь
на
том
дереве
с
отчаянием
в
глазах,
Pulling
out
your
guns
and
blasting
them
around
Выхватывая
свои
пистолеты
и
паля
во
все
стороны.
Oh,
one
of
these
days
you
got
your...
О,
однажды
ты
получишь
свою...
You
got
your
crown
Ты
получишь
свою
корону.
I
want
to
be
the
very
best,
Я
хочу
быть
самым
лучшим,
Best
there
ever
is
Лучшим
из
всех,
The
quickest
draw,
Самым
быстрым
стрелком,
The
toughest
motherfucker
in
these
lands
Самым
крутым
сукиным
сыном
в
этих
землях.
I
want
to
be
the
very
best,
Я
хочу
быть
самым
лучшим,
Best
there
ever
is
Лучшим
из
всех,
The
quickest
draw,
Самым
быстрым
стрелком,
The
toughest
motherfucker
in
these...
lands
Самым
крутым
сукиным
сыном
в
этих...
землях.
Goin'
around
every
day
as
I
shoot
away
Разгуливаю
каждый
день,
паля
во
все
стороны,
Takin'
them
on
down
to
their
knees
to
pray
Заставляя
их
падать
на
колени
и
молиться.
Make
my
way
up
to
the
top
Прокладываю
свой
путь
к
вершине,
Rise
[?]
to
the
wood
Поднимаюсь
сквозь
чащу,
Bein'
a
gunslinger
is
a
glory
Быть
стрелком
— это
слава,
And
Goddamn...
И,
черт
возьми...
Goddamn
it's
good
Черт
возьми,
это
здорово.
I
want
to
be
the
very
best,
Я
хочу
быть
самым
лучшим,
Best
there
ever
is
Лучшим
из
всех,
The
quickest
draw,
Самым
быстрым
стрелком,
The
toughest
motherfucker
in
these
lands
Самым
крутым
сукиным
сыном
в
этих
землях.
I
want
to
be
the
very
best,
Я
хочу
быть
самым
лучшим,
Best
there
ever
is
Лучшим
из
всех,
The
quickest
draw,
Самым
быстрым
стрелком,
The
toughest
motherfucker
in
these...
lands
Самым
крутым
сукиным
сыном
в
этих...
землях.
Well
I
got
my
wish,
I
was
the
best
Что
ж,
я
получил
свое,
я
был
лучшим,
The
only
problem
is
Только
вот
проблема
в
том,
I'm
laying
on
the
cold
cement
Что
я
лежу
на
холодном
цементе
Now
I'm
dead
Теперь
я
мертв.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel J Kenyon, Colton Craig Crawford, Nathaniel William Hilts, Scott Matthew Pringle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.