Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cracked Soil
Rissiger Boden
When
we
came
here
Als
wir
hierher
kamen,
A
bluer
sky
hailed
us
begrüßte
uns
ein
blauerer
Himmel
Clear
water
sprouted
below
our
feet
Klares
Wasser
sprudelte
unter
unseren
Füßen
Blackbird
sang
a
song
who
sounds
like
god,
if
he
exist
Die
Amsel
sang
ein
Lied,
das
wie
Gott
klang,
wenn
er
existiert
Now,
the
lights
gone
down
Jetzt
ist
das
Licht
erloschen
And
you
really
showed
yourself
Und
du
hast
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
Digging
my
heart
with
nails
to
grab
my
soul
Gräbst
mit
Nägeln
in
meinem
Herzen,
um
nach
meiner
Seele
zu
greifen
To
grab
my
soul
Um
nach
meiner
Seele
zu
greifen
Oh,
mom,
do
you
really
must
do
this
to
me?
Oh,
Mutter,
musst
du
mir
das
wirklich
antun?
Walking
on
a
cracked
soil,
we
became
strangers
at
home
Wir
gehen
auf
rissigem
Boden,
sind
zu
Fremden
im
eigenen
Heim
geworden
Shameless
people
who
doesn't
care
about
Schamlose
Menschen,
denen
nichts
bedeutet
Feelings
or
thoughts...
my
feelings
Gefühle
oder
Gedanken...
meine
Gefühle
Now,
the
lights
gone
down
Jetzt
ist
das
Licht
erloschen
And
you
really
showed
yourself
Und
du
hast
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
Digging
my
heart
with
nails
to
grab
my
soul
Gräbst
mit
Nägeln
in
meinem
Herzen,
um
nach
meiner
Seele
zu
greifen
To
grab
my
soul
Um
nach
meiner
Seele
zu
greifen
To
grab
my
soul
Um
nach
meiner
Seele
zu
greifen
(to
grab
my
soul)
(nach
meiner
Seele
zu
greifen)
(oh,
ma...)
(oh,
Mutter...)
(oh,
ma...)
(oh,
Mutter...)
(to
grab
my
soul)
(nach
meiner
Seele
zu
greifen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Kraus, Mauricio Garcia Teixeira Mendes, Renato Fernandes, The Dead Suns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.