The Dear Hunter - An Escape - перевод текста песни на немецкий

An Escape - The Dear Hunterперевод на немецкий




An Escape
Eine Flucht
Oh hope, where have you gone?
Oh Hoffnung, wohin bist du gegangen?
And will you ever come back to me completely?
Und wirst du jemals ganz zu mir zurückkehren?
All the holes I've bleed from
All die Wunden, aus denen ich geblutet habe,
Forcing everyone around my heart to leave me
Zwingen alle um mein Herz herum, mich zu verlassen.
I could tell there was nothing left for us
Ich konnte spüren, dass nichts mehr für uns übrig war,
When you turned, oh, you turned your back
Als du dich abwandtest, oh, du kehrtest mir den Rücken zu.
But in the arms of another, you were crying under the covers
Aber in den Armen eines anderen weintest du unter der Decke
For a way to escape, to escape
Nach einem Weg zu entkommen, zu entkommen.
Oh God, where have I gone?
Oh Gott, wohin bin ich gegangen?
And will I ever get the ones I tell to believe me?
Und werden die, denen ich es erzähle, mir jemals glauben?
All the things I have done
All die Dinge, die ich getan habe,
To keep those around from learning to read me
Um die um mich herum davon abzuhalten, mich zu durchschauen.
I could tell there was nothing left for us
Ich konnte spüren, dass nichts mehr für uns übrig war,
When you turned, oh, you turned your back
Als du dich abwandtest, oh, du kehrtest mir den Rücken zu.
But in the arms of another, you were crying under the covers
Aber in den Armen eines anderen weintest du unter der Decke
For a way to escape, to escape
Nach einem Weg zu entkommen, zu entkommen.
So I guess I'm pressing on without you
Also schätze ich, ich mache ohne dich weiter.
I hope it goes the way I want to
Ich hoffe, es läuft so, wie ich es will.
But nothing ever seems like it does
Aber nichts scheint jemals so zu sein, wie es sollte.
And I don't believe a single word I say
Und ich glaube kein einziges Wort, das ich sage.
Don't believe a single word I say
Glaube kein einziges Wort, das ich sage.
I could tell there was nothing left for us
Ich konnte spüren, dass nichts mehr für uns übrig war,
When you turned, oh, you turned your back
Als du dich abwandtest, oh, du kehrtest mir den Rücken zu.
But in the arms of another, you were crying under the covers
Aber in den Armen eines anderen weintest du unter der Decke
For a way to escape, to escape
Nach einem Weg zu entkommen, zu entkommen.





Авторы: Casey Blue Crescenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.