The Dear Hunter - Middle Ground - перевод текста песни на немецкий

Middle Ground - The Dear Hunterперевод на немецкий




Middle Ground
Mittelweg
I've been called to testify
Ich wurde als Zeuge berufen,
A hired gun you could abandon
Ein angeheuerter Schütze, den du im Stich lassen könntest,
All these fools who tried to sermonize
All diese Narren, die versuchten zu predigen.
If my misery is measured, scored with a system
Wenn mein Elend gemessen wird, bewertet mit einem System,
A cold and callous case of a calculated lie
Ein kalter und gefühlloser Fall einer kalkulierten Lüge,
But in place of pain or praise
Aber anstelle von Schmerz oder Lob,
Just leave me to the same mistakes
Überlass mich einfach den immer gleichen Fehlern,
I've always made, I'll always make
Die ich immer gemacht habe, die ich immer machen werde.
I don't want love, but I don't need hate
Ich will keine Liebe, aber ich brauche auch keinen Hass,
Just a simple middle of the road to keep my bearings straight
Nur einen einfachen Mittelweg, um meine Orientierung zu behalten.
I screamed on my soapbox for the murder of hurt
Ich schrie auf meiner Seifenkiste für die Ermordung von Schmerz,
And I slaved for years just to be heard
Und ich schuftete jahrelang, nur um gehört zu werden,
Above the mess of masses and droning tones
Über dem Durcheinander der Massen und den dröhnenden Tönen,
But I concede, reality is different than I'd hoped
Aber ich gestehe, die Realität ist anders, als ich gehofft hatte.
Leave me to the same mistakes
Überlass mich den immer gleichen Fehlern,
I've always made, I'll always make
Die ich immer gemacht habe, die ich immer machen werde,
And I don't want love, but I don't need hate
Und ich will keine Liebe, aber ich brauche auch keinen Hass.
Just a simple middle of the road to keep me on the true and narrow
Nur einen einfachen Mittelweg, der mich auf dem schmalen Grat hält,
No noise, I'm better poised to keep my bearings straight
Kein Lärm, ich bin besser gerüstet, um meine Orientierung zu behalten.
I don't care if you believe me, I'm still here
Es ist mir egal, ob du mir glaubst, ich bin immer noch hier,
But I've completely lost myself inside myself again
Aber ich habe mich selbst in mir selbst wieder völlig verloren.
Leave me to the same mistakes
Überlass mich den immer gleichen Fehlern,
I've always made and I'll always make
Die ich immer gemacht habe und immer machen werde,
And I don't want love (love), but I don't need hate (hate)
Und ich will keine Liebe (Liebe), aber ich brauche auch keinen Hass (Hass).
Just a simple middle of the road to keep me on the true and narrow
Nur einen einfachen Mittelweg, der mich auf dem schmalen Grat hält,
No noise, I'm better poised to keep my bearings straight
Kein Lärm, ich bin besser gerüstet, um meine Orientierung zu behalten.





Авторы: Casey Blue Crescenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.