Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vital Vessels Vindicate - Live
Lebenswichtige Gefäße Rechtfertigen - Live
Salt
in
the
sky
in
the
sweet
summer
air
while
mammoths
depart
Salz
am
Himmel
in
der
süßen
Sommerluft,
während
Mammuts
sich
entfernen
Abandon
despair
with
thirsty
affairs
of
the
heart
Gib
die
Verzweiflung
auf,
mit
durstigen
Affären
des
Herzens
But
the
chances
of
escaping
my
heart
are
inadequate
Aber
die
Chancen,
meinem
Herzen
zu
entkommen,
sind
unzureichend
And
when
all
is
said
and
done,
I'm
left
with
my
history
Und
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
bleibe
ich
mit
meiner
Geschichte
zurück
Goodbye,
my
eyes
shed
heavy
tears
Lebewohl,
meine
Augen
vergießen
schwere
Tränen
One
for
every
soul
still
sitting
on
the
fence
between
pain
and
arrogance
Eine
für
jede
Seele,
die
noch
auf
dem
Zaun
zwischen
Schmerz
und
Arroganz
sitzt
Ebb
to
the
left,
flow
to
the
right,
the
exit's
unflawed
Ebbe
nach
links,
Flut
nach
rechts,
der
Ausgang
ist
makellos
The
boys
on
the
train,
the
almighty
tongue
with
prose
spilled
in
vain
Die
Jungs
im
Zug,
die
allmächtige
Zunge
mit
Prosa,
die
vergeblich
verschüttet
wurde
Goodbye,
my
eyes
shed
heavy
tears
Lebewohl,
meine
Augen
vergießen
schwere
Tränen
One
for
every
soul
still
sitting
on
the
fence
between
pain
and
arrogance
Eine
für
jede
Seele,
die
noch
auf
dem
Zaun
zwischen
Schmerz
und
Arroganz
sitzt
We
fall
beneath
the
sea
of
dreams
Wir
fallen
unter
das
Meer
der
Träume
And
fail
to
breathe,
until
we
awaken
Und
versagen
zu
atmen,
bis
wir
erwachen
We
fall
beneath
the
sea
of
dreams
Wir
fallen
unter
das
Meer
der
Träume
And
fail
to
breathe,
until
we
awaken
again
Und
versagen
zu
atmen,
bis
wir
wieder
erwachen
The
flame
is
gone,
the
fire
remains
(Sing
softly,
sing
me
to
the
lake,
sing
softly,
bring
me
to
the
lake)
Die
Flamme
ist
erloschen,
das
Feuer
bleibt
(Sing
sanft,
sing
mich
zum
See,
sing
sanft,
bring
mich
zum
See)
The
flame
is
gone,
the
fire
remains
(Sing
softly,
sing
me
to
the
lake,
sing
softly,
bring
me
to
the
lake)
Die
Flamme
ist
erloschen,
das
Feuer
bleibt
(Sing
sanft,
sing
mich
zum
See,
sing
sanft,
bring
mich
zum
See)
The
flame
is
gone,
the
fire
remains
(Sing
softly,
sing
me
to
the
lake,
sing
softly,
bring
me
to
the
lake)
Die
Flamme
ist
erloschen,
das
Feuer
bleibt
(Sing
sanft,
sing
mich
zum
See,
sing
sanft,
bring
mich
zum
See)
Through
all
of
this
I've
felt
just
the
same
Trotz
alledem
habe
ich
mich
genauso
gefühlt
The
flame
is
gone,
the
fire
remains
Die
Flamme
ist
erloschen,
das
Feuer
bleibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Blue Crescenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.