Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where the Road Parts - Live
Wo sich die Wege trennen - Live
It's
ironic
how
I'd
fall
just
to
get
back
up
again
Es
ist
ironisch,
wie
ich
falle,
nur
um
wieder
aufzustehen
A
fix
to
cure
this
ailing
bitter
agony
Eine
Lösung,
um
diese
quälende,
bittere
Agonie
zu
heilen
Meet
me
where
the
road
parts
Triff
mich
dort,
wo
sich
die
Wege
trennen
You
remember
where
we
first
met
Du
erinnerst
dich,
wo
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
So
tongue-in-cheek
with
stale
irony
So
spitzbübisch
mit
abgestandener
Ironie
If
it
pleases
you,
it
pleases
me
Wenn
es
dir
gefällt,
gefällt
es
mir
Just
an
innocent
call,
a
telephone
call
Nur
ein
unschuldiger
Anruf,
ein
Telefonanruf
Just
an
innocent
call
Nur
ein
unschuldiger
Anruf
Now,
if
you
were
in
bloom
I'd
pluck
your
petals
clean
Nun,
wenn
du
in
voller
Blüte
wärst,
würde
ich
deine
Blütenblätter
sauber
pflücken
Although
it
won't
seem
so,
I
can
promise
you,
my
ego's
running
me
Auch
wenn
es
nicht
so
scheint,
ich
kann
dir
versprechen,
mein
Ego
beherrscht
mich
But
I'd
feel
cold,
you
were
the
only
one
that
didn't
fold
Aber
ich
würde
mich
kalt
fühlen,
du
warst
die
Einzige,
die
nicht
nachgegeben
hat
But
I
just
broke
right
down
for
you
in
an
attempt
to
gain
control
Aber
ich
bin
einfach
vor
dir
zusammengebrochen,
in
dem
Versuch,
die
Kontrolle
zu
gewinnen
Maybe
I'm
a
waste
of
time
(Waste
of
time)
Vielleicht
bin
ich
eine
Zeitverschwendung
(Zeitverschwendung)
Sacrifice
another
life
(Sacrifice
another
life)
Opfere
ein
weiteres
Leben
(Opfere
ein
weiteres
Leben)
You
were
the
only
one
that
didn't
fold
Du
warst
die
Einzige,
die
nicht
nachgegeben
hat
You
were
the
only
one
that
didn't
fold
Du
warst
die
Einzige,
die
nicht
nachgegeben
hat
You
were
the
only
one
that
didn't
fold
Du
warst
die
Einzige,
die
nicht
nachgegeben
hat
You
were
the
only
one
that
didn't
fold
Du
warst
die
Einzige,
die
nicht
nachgegeben
hat
You
were
the
only
one
that
didn't
fold
Du
warst
die
Einzige,
die
nicht
nachgegeben
hat
You
were
the
only
one
that
didn't
fold
Du
warst
die
Einzige,
die
nicht
nachgegeben
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Blue Crescenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.