Текст и перевод песни The Dells - Hallways of My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallways of My Mind
Закоулки моего разума
Thoughts
of
you
stand
sacredly
Мысли
о
тебе
священны
In
the
hallways
of
my
mind
В
закоулках
моего
разума
Look
what
you
did
to
me,
my
darling
Посмотри,
что
ты
сделала
со
мной,
дорогая,
Cut
me
to
the
bone
Пронзила
меня
до
костей.
At
the
height
of
loving
you
На
пике
моей
любви
к
тебе
You
left
me
all
alone
Ты
оставила
меня
одного.
Still,
you're
a
part
of
everything
I
do
И
все
же
ты
часть
всего,
что
я
делаю,
And
day
after
day,
I
find
И
день
за
днем
я
обнаруживаю,
Thoughts
of
you
stand
sacredly
Что
мысли
о
тебе
священны
In
the
hallways
of
my
mind
В
закоулках
моего
разума.
Hey,
hey,
hey,
oh,
yeah
Эй,
эй,
эй,
о,
да
Yeah,
hey,
oh,
yeah...
Да,
эй,
о,
да...
Oh,
so
you're
gone
Итак,
ты
ушла,
And
memories
live
on
А
воспоминания
живут
In
my
mind,
it's
so
real
В
моем
разуме,
это
так
реально.
Gentle
things,
living
things
Нежные
вещи,
живые
вещи,
That
I
will
always
feel
Которые
я
всегда
буду
чувствовать.
I
pray
that
you'll
see
Я
молюсь,
чтобы
ты
увидела,
What
you've
done
to
me
Что
ты
сделала
со
мной
And
what
you've
left
behind
И
что
ты
оставила
позади.
Thoughts
of
you
stand
sacredly
Мысли
о
тебе
священны
In
the
hallways
of
my
mind
В
закоулках
моего
разума.
Hey,
hey,
hey,
oh,
yeah
Эй,
эй,
эй,
о,
да
Yeah,
hey,
oh,
yeah...
Да,
эй,
о,
да...
Baby,
baby,
baby
(baby,
baby)
Милая,
милая,
милая
(милая,
милая)
What
am
I
gonna
do
Что
мне
делать?
(What
will
I
ever
do)
(Что
мне
делать?)
Night
after
night
Ночь
за
ночью
I'm
lonely
(lonely)
Я
одинок
(одинок),
Thinking
of
you
(you,
you)
Думая
о
тебе
(тебе,
тебе).
Aching
in
my
brain
Боль
в
моей
голове
(Aching
in
my
brain)
(Боль
в
моей
голове)
It's
an
excruciating
pain
Это
мучительная
боль
(Pain,
pain,
pain)
(Боль,
боль,
боль)
I
guess
I'll
never
be
the
same
Думаю,
я
никогда
не
буду
прежним.
How
can
I
ever
explain
Как
я
могу
это
объяснить?
So
you're
gone
Итак,
ты
ушла,
And
memories
live
on
А
воспоминания
живут
In
my
mind,
it's
so
real
В
моем
разуме,
это
так
реально.
Gentle
things,
living
things
Нежные
вещи,
живые
вещи,
That
I
will
always
feel
Которые
я
всегда
буду
чувствовать.
I
pray
you'll
see
Молюсь,
чтобы
ты
увидела,
What
you've
done
to
me
Что
ты
сделала
со
мной
And
what
you've
left
behind
И
что
ты
оставила
позади.
Thoughts
of
you
Мысли
о
тебе
They
stick
with
me
Не
покидают
меня
In
the
hallways
(hallways)
В
закоулках
(закоулках)
(In
the
hallways)
in
the
(В
закоулках)
в
Hallways
of
my
mind...
Закоулках
моего
разума...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.