Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Child (Remastered)
Ghetto-Kind (Remastered)
When
I
was
seventeen
Als
ich
siebzehn
war
I
ran
away
from
home
and
from
everything
Lief
ich
von
zu
Hause
weg
und
von
allem
I
had
ever
known
Was
ich
je
gekannt
hatte
I
was
sick
and
tired
Ich
hatte
es
satt
Living
in
a
town
In
einer
Stadt
zu
leben
Filled
with
narrow
minds
and
hate
Voller
Engstirnigkeit
und
Hass
They
used
to
laugh
at
me
Sie
lachten
mich
früher
aus
The
children
called
me
names
Die
Kinder
beschimpften
mich
I
would
run
and
hide
Ich
rannte
weg
und
versteckte
mich
Feelin'
so
ashamed
just
for
being
born
Fühlte
mich
so
beschämt,
nur
weil
ich
geboren
wurde
I
was
just
a
boy
punished
for
a
crime
Ich
war
nur
ein
Junge,
bestraft
für
ein
Verbrechen
That
was
not
mine
Das
nicht
meins
war
Life
ain't
so
easy
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
When
you're
a
ghetto
child
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist
Life
ain't
so
easy
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
When
you're
a
ghetto
child
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist
No
one
tried
to
understand
Niemand
versuchte
zu
verstehen
Papa
did
the
best
a
man
could
do
Papa
tat
das
Beste,
was
ein
Mann
tun
konnte
A
child
reality
Die
Realität
eines
Kindes
Is
paid
for
by
his
folks
fancy
fairy
tales
Wird
von
seinen
Eltern
bezahlt;
schicke
Märchen
Are
born
and
sold
by
those
Werden
von
denen
erdacht
und
verkauft
Who
can
well
afford
Die
es
sich
gut
leisten
können
Time
to
make
believe
Sich
Zeit
fürs
Fantasieren
zu
nehmen
Childhood
dreams
can
still
come
true
Kindheitsträume
können
immer
noch
wahr
werden
Uh,
huh,
huh,
huh
Uh,
huh,
huh,
huh
So
I've
been
wandering
Also
bin
ich
umhergewandert
Traveling
all
around
Bin
überall
herumgereist
Guess
it
ain't
ny
style
Ich
schätze,
es
ist
nicht
mein
Stil
To
live
in
just
one
town
Nur
in
einer
Stadt
zu
leben
Still
I'll
never
know
Trotzdem
werde
ich
nie
verstehen
Why
a
child
is
blamed,
ridiculed,
and
shamed
Warum
ein
Kind
beschuldigt,
verspottet
und
beschämt
wird
We're
all
the
same
Wir
sind
alle
gleich
Life
ain't
so
easy
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
When
you're
a
ghetto
child
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist
I'm
a
witness
that
life
ain't
so
easy
Ich
bin
Zeuge,
dass
das
Leben
nicht
so
einfach
ist
When
you're
a
ghetto
child,
yeah
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist,
yeah
Ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh,
yeah
Life
ain't
so
easy
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
When
you're
a
ghetto
child
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist
Life
ain't
so
easy
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
When
you're
a
ghetto
child
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist
Life
ain't
so
easy,
yeah,
hey,
hey
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach,
yeah,
hey,
hey
When
you're
a
ghetto
child
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist
Life
can
be
rough
Das
Leben
kann
hart
sein
Life
ain't
so
easy
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
When
you're
a
ghetto
child
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist
The
going
gets
tough
Es
wird
hart
Yeah,
but
remember
Yeah,
aber
denk
daran
Life
ain't
so
easy
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
When
you're
a
ghetto
child
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist
Things
gotta
change,
gotta
change,
yeah,
yeah
Die
Dinge
müssen
sich
ändern,
müssen
sich
ändern,
yeah,
yeah
Life
ain't
so
easy
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
When
you're
a
ghetto
child
Wenn
du
ein
Ghetto-Kind
bist
Whoa,
oh,
oh,
whoa
Whoa,
oh,
oh,
whoa
I'm
a
ghetto
boy
Ich
bin
ein
Ghetto-Junge
Life
ain't
so
easy
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thom Bell, Linda Creed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.