The Devil Makes Three - Bad Idea - перевод текста песни на немецкий

Bad Idea - The Devil Makes Threeперевод на немецкий




Bad Idea
Schlechte Idee
Tears in the ocean
Tränen im Ozean
Alone there out at sea
Allein dort auf dem Meer
We always were so stupid
Wir waren immer so dumm
And so stubborn, you and me
Und so stur, du und ich
We were drinking all that poison
Wir tranken all das Gift
Hoping someone else would die
Hofften, jemand anders stirbt
Throwing water on our faces
Warfen Wasser ins Gesicht
Pretending we could cry
Taten so, als würden wir weinen
We'd roll out with the river
Wir rollten mit dem Fluss
Learn to hate the shore
Lernten das Ufer hassen
Our legs could not sit sturdy
Unsere Beine standen nicht sicher
On the ground there anymore
Auf dem Boden mehr
We were leaning on the slack ropes
Wir lehnten an den losen Seilen
Waiting for a fight
Warteten auf einen Kampf
Pretend in total darkness
Spielten in völliger Dunkelheit
Underneath hospital lights
Unter Krankenhauslicht
Bad idea
Schlechte Idee
You know I had to do it
Du weißt, ich musste es tun
Another bad idea
Noch eine schlechte Idee
All over again
Alles wieder von vorn
Bait inside the bear trap
Köder in der Bärenfalle
Somebody's gonna lose a limb
Jemand verliert ein Glied
Washing up like wreckage
Spülte an wie Wrackteile
Why don't you go ruin him?
Warum ruinierst du ihn nicht?
He can have your marching orders
Er kann deine Befehle haben
Lose his appetite
Seinen Appetit verlieren
We've all got our ankles
Wir haben alle unsere Knöchel
Best to keep 'em out of sight
Besser, sie bleiben versteckt
You left lies up on my doorstep
Du ließest Lügen vor meiner Tür
Lined up like dominoes
Aufgereiht wie Dominos
Fell into the arms of a stranger
Fielst in die Arme eines Fremden
And forgot to wear your clothes
Vergaßest deine Kleidung
Well, the devil's in the pulpit
Nun, der Teufel ist auf der Kanzel
Joe ain't in the grave
Joe liegt nicht im Grab
Singing sweet songs of surrender
Singt süße Lieder der Hingabe
While the way is being paid
Während der Weg bezahlt wird
Bad idea
Schlechte Idee
You know I had to do it
Du weißt, ich musste es tun
Another bad idea
Noch eine schlechte Idee
All over again
Alles wieder von vorn
Yes, it is
Ja, so ist es
All over again
Alles wieder von vorn
Not enough water in the clouds
Nicht genug Wasser in den Wolken
I cannot get my fell
Ich kriege mein Fell nicht trocken
I used to find salvation in these tiny little pills
Früher fand ich Erlösung in diesen kleinen Pillen
Time to bore out that cylinder
Zeit, den Zylinder aufzubohren
Buy a bigger shell
Kauf mir eine größere Hülle
It'll be like family reunion when we all meet up in hell
Es wird wie ein Familientreffen, wenn wir uns in der Hölle sehen
Bad idea
Schlechte Idee
You know I had to do it
Du weißt, ich musste es tun
Another bad idea
Noch eine schlechte Idee
All over again
Alles wieder von vorn
Yes, it is
Ja, so ist es
All over again
Alles wieder von vorn
Yes, it is
Ja, so ist es
All over again
Alles wieder von vorn





Авторы: Peter Bernhard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.